Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
c fait ! on y va.
انتهى دعنا نذهب
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
-c., fait à lefkandi, en eubée.
فى "الفكندى" فى جزيره "بوييا"
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
c) fait rapport au conseil d'État.
(ج) تقديم التقارير إلى مجلس الدولة.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
c) fait paraître et distribue les documents officiels;
(ج) نشر الوثائق الرسمية للمؤتمر وتعميمها؛
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
c) fait de la coopération effective une circonstance atténuante;
(ج) وتحديد التعاون النشط كأحد الظروف المخفّفة؛
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
le côté a fait 12,8 cm et le côté c fait 9,7 cm.
"طول الضلع (أ) 12,8 سم" "و طول الضلع (ج) 9,7 سم"
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
c) fait des propositions budgétaires en vue du financement du programme;
(ج) إعداد ميزانيات تمويل البرنامج؛
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
c) fait siennes les recommandations du corps commun d'inspection;
(ج) تؤيد توصيات وحدة التفتيش المشتركة؛
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
c) fait fonction d'autorité de nomination et fournit des services administratifs.
(ج) الاضطلاع بمهام سلطة التعيين وتقديم خدمات إدارية.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 2
Качество:
c) fait que le mécanisme de contrôle et de vérification continus ait subi avec succès les épreuves tendant :
)ج( نجاح اختبار نظام الرصد والتحقق المستمرين بغية:
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
c) fait rapport sur ses activités à la cop/mop à chacune des sessions de cette dernière;
(ج) تقديم تقرير عن أنشطته إلى كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف؛
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 3
Качество:
c) fait intentionnellement une déclaration mensongère concernant tout sujet à propos duquel il est de son devoir de faire une déclaration;
(ج) أعطى عن قصد تصريحاً كاذباً بشأن أي أمر يقضي عليه واجبه إعطاء تصريح به.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
notant que la proposition c fait l’objet d’un réexamen à l’issue duquel elle lui sera présentée,
وإذ تﻻحظ أيضا أنه يجري النظر في المقترح جيم بغرض تقديمه في وقت ﻻحــق إلــى الجمعيــة العامة،
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
c) fait des recommandations aux institutions de l'administration publique pour répondre aux plaintes présentées par des personnes ou des groupes de personnes;
(ج) تقدم التوصيات إلى مؤسسات الإدارة العامة للرد على الشكاوى المقدمة من الأفراد أو من مجموعاتٍ من الأفراد؛
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
c) fait partie de la cellule de coordination ou de la sécurité mise en place par le conseiller en chef pour la sécurité/conseiller pour la sécurité;
(ج) المشاركة كعضو في الخلية الأمنية التي وضعها كبير مستشاري الأمن/ المستشار الأمني؛
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
c) fait des recommandations à la cop/mop au sujet de nouvelles modalités et procédures pour le mdp, selon qu'il convient;
(ج) تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو بشأن الطرائق والإجراءات الجديدة لآلية التنمية النظيفة، حسب الاقتضاء؛
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
c fait de s'introduire chez autrui illégalement et par la force dans l'intention de commettre un crime aggravé par le recours à la force et/ou la violence physique.
(ج) الدخول إلى المنازل عنوةً بلا إذن بنيَّة ارتكاب جنحة أو جريمة ويزيد من خطورته استعمال القوة و/أو الاعتداء الجسدي.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
"c) fait siens les critères de gestion et les recommandations figurant dans le `document d'orientation stratégique' et demande au directeur général de rendre compte de son application. "
"(ج) يؤيد معايير الإدارة والتوصيات الواردة في `وثيقة الإرشادات الاستراتيجية`، ويطلب إلى المدير العام أن يقدِّم تقريراً عن تنفيذها. "
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование