Вы искали: chaque repas (Французский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Arabic

Информация

French

chaque repas

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

a chaque repas.

Арабский

بعد كل وجبة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

mendier chaque repas?

Арабский

-كالإستجداء لكل وجبة طعام؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

- après chaque repas.

Арабский

ثلاثة ، أربعة ، خمسة ، ستة ، سبعة..

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

chaque repas est délicieux

Арабский

أنهم يعملون كل وجبة بطريقة جيدة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

une pilule à chaque repas.

Арабский

رجاءً خذ حبّة واحدة مع كلّ وجبة طعام.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

chaque repas était un cadeau.

Арабский

كل وجبة هي هبة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

un mur de religieuses à chaque repas.

Арабский

جدار من الخمار في كل وقت وجبة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je mange total tofu à chaque repas.

Арабский

ولهذا انا اذهب الى توفو كل مرة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

vous plantiez un drapeau à chaque repas ?

Арабский

-بدأت اكره هذا الرجل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

tu vas être comme ça après chaque repas.

Арабский

هكذا ستبدو بعد كل وجبة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

mais vous me faites le coup à chaque repas !

Арабский

لكن انظروا , افعلوا هذا بعد كل وجبة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

non: je cuisinerai chaque soir, pour chaque repas.

Арабский

ولن اجعلك تطبيخي انا راح اطبخ

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

on doit manger quelque chose de vert à chaque repas.

Арабский

نعم علينا ان نتناول شيئا اخضر مع كل وجبه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

c'est de manger, de bien manger à chaque repas.

Арабский

تناول الطعام

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

vous êtes sous-alimenté. après chaque repas, une piqûre.

Арабский

أنت ضعيف لذلك سنعطيك حقنة مثل هذه بعد كل وجبة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

et avant chaque repas, il donne un gros coup sur le gong,

Арабский

و قبل أي وجبة ، يضربون هذه الـ ( بونق) الكبيرة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

on va manger des saucisses à chaque repas pendant une semaine.

Арабский

سنضطر إلى تناول اللحم في كل وجبة لأسبوع كامل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

comment vas-tu préparer chaque repas dans une seule cuisine?

Арабский

هكذا ستطهي كل وجبة في اليوم في مطبخ ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il faut apprécier chaque repas comme si c'était le dernier.

Арабский

روائح طيبة. إذا هناك شيء تعلمتُه على مرّ السنين،

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

"ll jouit de chaque repas "de chaque morceau que je chipe

Арабский

# يستمتع بكل وجبة، بكل لقمة أسرقها #

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,895,184 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK