Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
choupette...
عزيزتي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
qui est choupette ?
من هي (تشوبيت)؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
je t'aime, choupette.
أحبك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 4
Качество:
choupette, c'est eric ?
عزيزتي، هل هو "إيريك"؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sur ta tête, ma choupette.
علىرأسكيا عزيزتي.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
la vie est dure pour tous, choupette.
الأشياء قاسية في مجملها يا عزيزتي...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
choupette ne peut pas répondre au téléphone.
سكر لا يمكنها أن تجيب الهاتف الأن
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
t'inquiète pas, choupette, tu es la suivante.
لكن لا تقلقِ ستكونين التالية
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
vas-y, choupette. saute à l'arrière!
هيّا، أيّها الغبيّ اقفز إلى الخلف!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
j'ai même un des chatons né in vitro de choupette.
(أنا لدي إحدى قطط (تشوبيت
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
c'est une merveille, choupette, et tes jaunes sont parfaits.
حسنا، هذا بطعم الفرن رائع، زى السكر وصفار البيض جميل جدا أيضا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
choupette et ton petit chaton, on va te lécher de haut en bas.
"سكر" و هرتك الصغيرة... سوف يلعقونك كلك... من أعلى لأسفل
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
vous ne régnerez sur ce monde qu'en devenant invisible, choupette.
الطريقة الوحيدة لتحكمين بها العالم أن تصبحي خفية، يا قرعتي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
attention, choupette, je suis d'abord un survivant, ensuite un capitaliste, et tout un tas de sales trucs, mais une pute, en dernier.
لتأخذي هذا علي محمل الجد ، فانا أريد النجاة أولاً للحظة حدث كل هذا ، ومن ثم ظهرت كل تلك التفاهات ومن أخيراً ماتت أحدي العاهرات
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
allez, les choupettes.
دعونا نذهب , دعونا نذهب .
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество: