Вы искали: cycle de quatre temps du moteur diésel (Французский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Arabic

Информация

French

cycle de quatre temps du moteur diésel

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

un rythme de quatre temps.

Арабский

إيقاع لأربعــــــــــــه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

a. institution du cycle de quatre semaines

Арабский

ألف - تطبيق دورة تتواتر كل أربعة أسابيع

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la reconstitution est négociée sur un cycle de quatre ans.

Арабский

ويتم التفاوض بشأن إعادة تجديد الموارد بناءً على دورة مدتها أربع سنوات.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

chaque reconstitution est négociée pour un cycle de quatre ans.

Арабский

ويتم التفاوض بشأن تجديد الموارد على أساس دورة مدتها أربع سنوات.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

1975 licence en droit privé (cycle de quatre ans).

Арабский

1975 ليسانس في الحقوق.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a) le mécanisme d'examen obéit à un cycle de quatre ans;

Арабский

(أ) أن آلية الاستعراض تتبع دورة مدتها أربع سنوات؛

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

une communication a été envoyée pendant le cycle de quatre ans. le gouvernement y a répondu.

Арабский

أرسلت رسالة واحدة في غضون فترة الأربع سنوات وردت الحكومة عليها.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le cycle de quatre semaines n'est pas prévu dans le régime des congés de détente.

Арабский

222 - وإجازة الراحة والاستجمام كل أربعة أسابيع ليست جزءا من الإطار العادي لأنها تُطبق كاستثناء.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

une simple séquence de quatre temps envoyée à travers le temps et implantée dans l'esprit du maître, enfant.

Арабский

إنتقلت عبر الزمن وزرعت في عقل المعلم كطفل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

par la suite, le comité pourra décider de rétablir le cycle de quatre ans prescrit par la convention.

Арабский

ويمكن للجنة، بعدئذ، أن تقرر عودة الدولة الطرف إلى دورة اﻹبﻻغ العادية المشار إليها في اﻻتفاقية وهي أربع سنوات.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

1975 licence en droit (cycle de quatre ans), faculté de droit, université d'antananarivo

Арабский

1975 إجازة في الحقوق (4 سنوات)، كلية الحقوق، جامعة أنتاناناريفو

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le cycle de gestion des opérations du hcr se compose de quatre éléments: planifier, exécuter, suivre et évaluer.

Арабский

وتتألف دورة إدارة عمليات المفوضية من أربعة عناصر هي التخطيط والتنفيذ والرصد والتقييم.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le rapport a été établi en tenant compte de la périodicité du premier cycle de l'examen, qui est de quatre ans.

Арабский

وقد روعي في إعداد التقرير أن وتيرة الاستعراض في الجولة الأولى هي أربع سنوات.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 17
Качество:

Французский

le premier cycle de l'examen étant de quatre ans, la plupart des documents utilisés sont parus après le 1er janvier 2004.

Арабский

وبالنظر إلى كون وتيرة الاستعراض في الجولة الأولى هي أربع سنوات، فإن معظم الوثائق المستخدمة كمراجع تحمل تاريخاً يلي 1 كانون الثاني/ يناير 2004.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 6
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,733,837 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK