Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
suis-je si encombrante ?
هل أنا من أذدت الثقل ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
elle a dû devenir encombrante.
-لابدّ أنّها أصبحت عائقاً
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
tu me trouves trop encombrante ?
أنا كثيرةٌ عليكِ لتتعاملي معي؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
essaye de ne pas être encombrante.
(جيني), يسرني جداً أنك هنا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
- et encombrante. je préfère le lycra.
-ضخم جداً, أنا أفضل نسائى صغيرات
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
une orpheline semble bien encombrante pour une femme non mariée.
اعتقدت أن طلفة يتيمة تعتبر حملاً ثقيلاً لامرأة غير متزوجة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
là, j'ai besoin de toi, et tu me trouves trop encombrante ?
والآن عندما احتجت مساعدتكِ أصبحت حملاً ثقيلاً عليكِ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
8.7. le processus référendaire est prolongé, encombrant et extrêmement onéreux.
8-7 وهذه العملية طويلة وشاقة وتستغرق وقتا طويلا ومكلفة إلى أقصى حد.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество: