Вы искали: faire valoir ses crainte (Французский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Arabic

Информация

French

faire valoir ses crainte

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

À faire valoir ?

Арабский

-مميزة؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

deux faire-valoir.

Арабский

ميداليتان ذهبيتان

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

pour se faire valoir ?

Арабский

- للإنتباه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ni un faire-valoir.

Арабский

ممثل مساعد

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

monsieur veut faire valoir ses exigences ?

Арабский

هل تود فضيلتك الدفاع عن حقوقك ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il faut se faire valoir.

Арабский

بالتأكيد مستعد أدفع لأجرب

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

considérations à faire valoir :

Арабский

مسائل مطروحة للنظر فيها:

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 2
Качество:

Французский

<< considérations à faire valoir :

Арабский

"مسائل يتعين النظر فيها:

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

tu devrais te faire valoir.

Арабский

كان يجب أن تدافعِ عن كرامتك أكثر من هذا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

la partie n'a pu faire valoir ses droits

Арабский

عدم قدرة الطرف على عرض قضيته

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je voudrais faire valoir ce droit.

Арабский

لذا أريد استخدام هذا الخيار

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

t'es juste le faire-valoir.

Арабский

هذا هو السبب أنت فقط الرجل الضجيج، حمالة الصدر.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

"pour vouloir faire valoir nos droits,

Арабский

بجريرة وقوفنا من أجل حقوقنا،

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

un visage frais pour me faire valoir.

Арабский

وجه مثير جديد والذي سيكون جيداً ويدعمني أيضاً

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

melissa Özdemir peut encore faire valoir ses prétentions au civil.

Арабский

ومع ذلك يجوز لمليسا أوزدمير رفع دعاواها بموجب القانون المدني.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 2
Качество:

Французский

tout individu doit ainsi pouvoir trouver un juge pour faire valoir ses droits.

Арабский

وعليه يمكن لكل فرد أن يجد قاضياً للدفاع عن حقوقه.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il fallait sensibiliser le public afin qu'il puisse faire valoir ses droits.

Арабский

وهناك حاجة إلى إذكاء الوعي بين السكان كي يكونوا قادرين على المطالبة بحقوقهم.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

maintenant j'ai besoin d'un nouveau faire valoir.

Арабский

الأن أحتاج أنا إلى وسيط روحي جديد

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a) faire valoir ses droits reconnus par le statut et le règlement du personnel;

Арабский

(أ) لإنفاذ حقوق رابطات الموظفين، المعترف بها في النظامين الأساسي والإداري للموظفين؛

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle permet à toute personne économiquement défavorisée de mieux faire valoir ses droits en justice.

Арабский

وتسمح هذه المساعدة لأي شخص ضعيف الحال اقتصادياً بالتمسك بحقه في العدالة.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,035,970,291 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK