Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
"lents, incrédules, même pitoyables."
أنهم يتسمون بالبطىء الروتين المثير للإشمئزاز
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- mais pour les lâches, les incrédules...
ذلك ذنب. والخائف والكافر
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
"et vous êtes sceptiques.. incrédules,mais superstitieux!"
إن لم تصدقون فمن الأفضل أن تؤمنوا بالخرافات
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je sais que les héros sont toujours incrédules, au début.
-أعلمُ أنّ البطلَ لا يصدّق في البداية أبداً .
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ils sont incrédules car ils n'ont pas retrouvé le corps.
انهم يقضون وقتا صعبا في تصديق ذلك لأنهم لم يجدوا الجسم - انت كذبت عليّ.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
putain... vie éradiquée d'une île du pacifique scientifiques incrédules
الحياة أبيدت بالكامل علي جزيرة نائية في المحيط الهادئ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
beaucoup de gens étaient incrédules et leurs hésitations l'impatientaient.
من ناس يقولون "إنني في العلية ولا أستطيع "الاحتمال أكثر
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
et enfin, d'autres, comme raafatology, sont encore incrédules.
يا رب مافيش مصري يتاخد حقه بالغصب
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
si l'ogre s'en prend aux incrédules, ça n'a pas de sens.
لم يقوم فقط بمهاجمة الاطفال الذين لا يؤمنون؟ أعني, الأمر لا يبدو منطقياً
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
mais les corps inanimés qui se réveillent... les morts-vivants... laissent les biologistes incrédules.
ولكن تفاصيل اعادة احياء الاجساد الميتة... ..او كما ندعوها الغير ميتة.. ...فانها غامضة جدا كما ان بعض علماء الاحياء لا يصدقوا انها موجودة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
afin que je sois délivré des incrédules de la judée, et que les dons que je porte à jérusalem soient agréés des saints,
لكي أنقذ من الذين هم غير مؤمنين في اليهودية ولكي تكون خدمتي لاجل اورشليم مقبولة عند القديسين
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
les internautes indiens incrédules ont réagi avec colère. les commentaires sur cette décision sont sarcastiques, en forme de lettre ouverte, ou soulignent son absurdité.
عبر مستخدمو الإنترنت الهنود عن غضبهم وعدم تصديقهم أثناء تعليقهم على الموضوع عبر الإنترنت.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
il y avait parmi nous des incrédules mais, nous fondant sur l'aspiration à la paix de notre peuple, nous avons choisi de nous laisser davantage guider par nos espoirs que par nos craintes.
لقد كان لدينا عدد من هؤﻻء الشكاكين، ولكننا لتوق شعبنا إلى السﻻم، آثرنا أن نهتدي بآمالنا قبل أن نهتدي بمخاوفنا.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
il est vital que vous compreniez que très, très bientôt, tous les infidèles, les incrédules, les démons... que ce soit moi ou ce "sidney"...ou
إنه من المهم جداً ان تعرفوا أنه قريباً, قريباً جداً... كل الكفرة, كل الخائنين --كل الوحوش
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
À mauthausen, en autriche, le sergent fred friendly a écrit à sa mère : << je veux que tu te souviennes et que tu ne laisses jamais nos amis incrédules oublier que ta chair et ton sang ont vu tout cela.
ومن موتهوزن في النمسا، كتب الرقيب فريد فريندلي لأمه قائلا "أريدك ألا تنسي أبدا، أو أن ينسى أصدقاؤنا المتشككون، أن ابنك نفسه بلحمه ودمه هو الذي شاهد تلك الأمور.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
31. la communauté mondiale a assisté, horrifiée et incrédule, au massacre et aux souffrances de civils innocents au rwanda.
١٣ - لقد شهد المجتمع العالمي بمشاعر الهلع وعدم التصديق ذبح ومعاناة مدنيين أبرياء في رواندا.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество: