Вы искали: je ne c'est pas (Французский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Arabic

Информация

French

je ne c'est pas

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

non, je ne... c'est pas...

Арабский

يا إلهي لا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je ne c'est pas pourquoi j'appelle.

Арабский

ليس لذلك أنا أتصل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

.. ne l'est pas.

Арабский

لا يكون كذلك.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je ne sais pas si c'est lié, ou si ça ne l'est pas.

Арабский

لا اعرف ان كنت كذلك ولا اعرف ان كانت العكس

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

- je ne suis pas ivre. - il ne l'est pas.

Арабский

أنا لست ثمل إنه ليس كذلك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je ne peux pas savoir que ça ne l'est pas.

Арабский

ولا يمكنني أيضًا أن أجزم أنه خطأً

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je ne sais pas. bauer ne s'est pas retiré?

Арабский

لا اعرف ، هذا امرهم هل جاك خامل الان ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je ne suis ici que parce qu'elle ne l'est pas.

Арабский

أقصد أنني موجود هنا الآن لأنها ليست في المنزل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je ne dis pas il ne est pas mauvais. c'est mauvais.

Арабский

أنا لا أقول أنَّ الأمر ليس سيء هو سيء بالفعل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je-je ne suis pas... ca ne m'est pas familier, ça.

Арабский

أنا لا أعلم عن ماذا تتحدث

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je ne vois plus mon luka. on ne s'est pas dit au revoir.

Арабский

أنا لا أرى "لـوكــا"!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

je ne l'est pas. il - il a aimé la robe que vous portez

Арабский

انه معجب بالفستان الذي ترتدينه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ca ne l'est pas, je ne te drague pas.

Арабский

وهذاغيرصحيح، لا أحاول إغواءكِ

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

désolé si je ne t'est pas fait confiance pour m'aider avec kiki,

Арабский

أنا آسف لأنني لم أثق بكونك ستساعديني بخصوص كيكي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je ne... je ne peux dire ce qui est réel et ce qui ne l'est pas.

Арабский

لا أستطيع التمييز بين الحقيقة والوهم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je ne l'ai pas. elle ne s'est pas présentée au poste de police.

Арабский

لا أستطيع لم تأتي لمكتب الشرطة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

- je ne crois pas qu'il soit à vendre. - il ne l'est pas.

Арабский

لا أظن أنه للبيع

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

mon nez ne s'est pas allongé car je ne mentais pas.

Арабский

لمْ يطل أنفي لأنّي لمْ أكن أكذب

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je ne sais vraiment pas pourquoi il ne s'est pas arrêté pour prendre la déviation.

Арабский

لا يوجد سبب يوضح لماذا لم يخفض سرعته لينعطف فى الطريق

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

elle ne s'est pas présentée, et je ne peux pas la réveiller.

Арабский

هي لم تأتي للواجب وأنا لا أستطيع إيقاظها

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,472,169 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK