Вы искали: je sais que j'ai le droit dexiger (Французский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Arabic

Информация

French

je sais que j'ai le droit dexiger

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

je sais que j'ai pas le droit.

Арабский

المعذرة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je suis sûre que j'ai le droit.

Арабский

لا بأس, أنا مسموح لي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

-je ne sais si j'ai le droit.

Арабский

! لا أعلم لو كان الأمر عادلا - !

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je sais que j'ai le choix.

Арабский

أعلم بأنه لدي الخيار

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je ne sais pas trop ce que j'ai le droit de vous dire.

Арабский

أنا حقّاً لا أعرف ماهو القدر المسموح لي أن أتحدّث به إليك حتى الآن

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je sais que j'ai le droit de passer un coup de téléphone.

Арабский

أيمكنني إجراء مكالمتي الهاتفية؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je sais que je n'ai pas le droit de garder ça.

Арабский

أعلم بأنه غير مصرح لى الاحتفاظ بهذه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je sais que tu es droit.

Арабский

و أَعرف قلبَكَ في المكان المناسب

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

tu sais que j'ai le vertige.

Арабский

تعرفني لا اتحمل المرتفعات

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je sais que je n'ai pas le droit de resentir ça, mais...

Арабский

..اعرف انه ليس لي الحق بذلك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je sais pas si j'ai le droit de poser la question, mais...

Арабский

حسنا, أنا في الحقيقة لا أعلم إذا كان هذا السؤال مسموح

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je sais que je n'ai pas le droit de dire ça, ça semble mal.

Арабский

اعلم بأنّه لَيْسَ لِدي الحقُّ فى قَول هذا لكنه يَبْدو خاطئاً فحسب

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

et je sais que je n'ai pas le droit d'être fâché contre toi.

Арабский

وأعلم بأنه لدي الحق أن أحزن بسببك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je sais que tu es fâché. tu en as le droit.

Арабский

أعرفأنكَغاضبولكَكلالحقفيهذا...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je sais que je peux le remettre sur le droit chemin.

Арабский

انا استطيع ان ارجعه بمقربةٍ منا مرةً اخرى

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je sais que je suis une débutante, mais j'ai le droit de savoir ce que l'on cherche ici.

Арабский

اسمع أعلم بأنني موظفة جديدة، لكن أعتقد بأنه لديَّ الحق بمعرفة ما أبحث عنه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je sais que j'ai pas le droit, mais je veux te parler, - juste une minute. - pars.

Арабский

زوي انا اعلم انه ليس لي الحق لكن اريد التحدث اليك لدقيقة فقط هذا كل ما احتاجه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je sais que tu es en colère et tu as le droit de l'être.

Арабский

اعرف انك حقاً غاضب ولك الحق ان تكون كذلك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

elle veut la clef, que j'ai. mais je ne sais pas si j'ai le droit de le dire.

Арабский

باستثناء أنها تريد المفتاح.الذي لديّ وأنا لا أعرف حتي إذا كان لا بأس في أخبار أي أحد

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je sais que j'ai des droits ainsi que mes clients.

Арабский

أتعرفين ، لديّ حقوق ، وكذلك عملائي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,027,302,866 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK