Вы искали: je viens d’alg (Французский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Arabic

Информация

French

je viens d’alg

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

je viens.

Арабский

-سوف ألاحقه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je viens !

Арабский

سآتي يا حبيبتي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- je viens.

Арабский

) -نعم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- je viens !

Арабский

- هَلْ هو / دَعتْني؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- je viens d' atterrir.

Арабский

-لقد وصلت للتو.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je viens d"être adoubé.

Арабский

لقد ترقيت لفارس للتو

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

je viens d' une famille modeste...

Арабский

كما تعرفوا، أنا من سلالة عائلة فقيرة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je viens d'un pays petit mais fier.

Арабский

لقد حضرت من بلد صغير ولكنه بلد أبي.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais si je suis honnête, je viens d'...

Арабский

لكن إن كنت صريحة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je viens d'un des pays les pauvres du monde.

Арабский

إننـي أنتمي إلى بلد من أفقر بلدان العالم.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les dangers que je viens d'évoquer nous concernent tous.

Арабский

والمخاطر التي ذكرتها توا تؤثر علينا جميعا.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je viens d'apprendre votre départ imminent de genève.

Арабский

لقد علمتُ للتو بخبر مغادرتكم الوشيكة لجنيف.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je viens d'évoquer un précédent vieux de 10 ou 11 ans.

Арабский

وأنا أذكر واقعة حدثت قبل 10 أعوام أو 11 عاما.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il va sans dire que la décision que je viens d'évoquer est sage.

Арабский

وغني عن القول إن القرار المذكور أعلاه قرار حكيم.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je suis conscient que le programme que je viens d'exposer est ambitieux.

Арабский

وأنا أعلم أن جدول اﻷعمال الذي وضعته جدول طموح.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la liste des questions que je viens d'évoquer n'est pas exhaustive.

Арабский

وقائمة القضايا التي أثارها وفدي اﻵن ليست شاملة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce projet répond tout à fait aux différents impératifs que je viens d'évoquer.

Арабский

والمشروع يلبي بصورة تامة المتطلبات المختلفة التي أشرت إليها.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je viens d'ailleurs, comme on le sait, d'y procéder tout récemment.

Арабский

وهذا ما فعله أسلافي، وكما تعلمون، هذا ما فعلته بنفسي مؤخرا.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce type de manifestation est particulièrement utile, pour les raisons que je viens d'expliquer.

Арабский

والواقع أن هذا النوع من الاجتماعات بالغ الفائدة للغرض الذي ذكرته تواً.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je viens d'un pays qui est en train de procéder à des réformes d'envergure.

Арабский

لقد جئت من بلد هو اﻵن في خضم إصﻻحات شاملة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,624,510 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK