Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la reproduction ?
موسم التزاوج؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
- la reproduction ?
-تَربيتي؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
pour la reproduction.
التوالد
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
- pour la reproduction.
-للتكاثر .
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
la reproduction asexuée.
-إعادةإلانتاجاللاجنسي.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
la reproduction humaine ?
الجهاز التناسلي للإنسان؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
reproduction des stocks halieutiques
تكاثر الأرصدة السمكية
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 2
Качество:
traduction et reproduction des documents
ترجمة الوثائق ونسخها
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 6
Качество:
la subvention pour la reproduction des pièces de théâtres
وتقديم منح لاستنساخ المسرحيات؛
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
:: autonomie de reproduction des femmes.
تحقيق الاستقلال الإنجابي المرأة.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
documents traduction et reproduction des documents
ترجمة الوثائق ونسخها
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 14
Качество:
créée pour étudier la reproduction des poissons en eau profonde.
صمم خصيصا لابحاث عادات وضع السمك للبيض فى اعلى البحار
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
... aident à la reproduction des individus quand ils sont jeunes.
-و ينجبون وحدهم عندما يكونوا صغيرين
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
:: la santé de la reproduction des adolescents/jeunes (sra);
:: والصحة الإنجابية للمراهقين/الشباب؛
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
la conservation des dossiers et des archives, et la reproduction des documents.
الاحتفاظ بسجلات وأرشيف، والنسخ.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
la deuxième partie contient la reproduction des documents reçus par écrit.
وتضمن الجزء الثاني العروض المكتوبة للورقات الواردة.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
:: inhibiteur qui freine la reproduction des semences et augmente les coûts monétaires
:: تحول المورثة/المانعة للإنبات ون إكثار البذور مما يرفع من التكاليف المالية
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
c) en réduisant la probabilité de la reproduction des crises à l'avenir;
(ج) التقليص من احتمال حدوث الأزمة مستقبلا؛
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 4
Качество:
3. promotion du droit à la santé et à la santé de la reproduction des femmes;
3- تعزيز الحق في الصحة والحق في الصحة الإنجابية النسائية؛
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
il réalise également la dactylographie et la reproduction des arrêts, avis consultatifs et ordonnances de la cour.
وتتولى أيضا مسؤولية طباعة واستنساخ أحكام المحكمة وفتاويها وأوامرها.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 3
Качество: