Вы искали: le maintien du potentiel de combat (Французский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Arabic

Информация

French

le maintien du potentiel de combat

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

de combat

Арабский

القوات الاستراتيجية

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le maintien du moratoire sur la peine de mort

Арабский

الإبقاء على الوقف الاختياري لتنفيذ عقوبة الإعدام

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

recommande le maintien du cap et de la vitesse.

Арабский

أوصي بالحفاظ على المسار والسرعة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

a. le maintien du statu quo

Арабский

ألف- الحفاظ على الوضع الراهن

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

d) le maintien du statu quo.

Арабский

)د( اﻹبقاء على الوضع الراهن.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a) le maintien du statu quo;

Арабский

(أ) الحفاظ على الوضع الراهن؛

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le maintien du personnel en fonction :

Арабский

أهمية الاحتفاظ بالموظفين

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c) le maintien du recours à la location de locaux.

Арабский

(ج) استمرار الأماكن المستأجرة.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le maintien du statut actuel de la force demeure essentiel.

Арабский

ومازال اﻹبقاء على الوضع الحالي لقوة اﻷمم المتحدة في قبرص يمثل مسألة جوهرية.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

optimisation du potentiel de la cour internationale de justice

Арабский

تحقيق الاستفادة المثلى من قدرات محكمة العدل الدولية

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la turquie est contre le maintien du statu quo.

Арабский

وتعارض تركيا استمرار الحالة الراهنة.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le maintien du budget opérationnel au niveau de 20092011 en valeur nominale;

Арабский

'2` الإبقاء على الميزانية التشغيلية عند مستوى 2009 - 2011 بالأرقام الإسمية؛

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

2. recommande à la conférence le maintien du statu quo.

Арабский

2 - يوصي المؤتمر بإبقاء الوضع كما هو عليه.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

1. réaffirme que le maintien du statu quo est inacceptable;

Арабский

"١ - يكرر أن بقاء الحالة على ما هي عليه أمر غير مقبول؛

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

:: le maintien du statu quo n'est pas une option.

Арабский

:: إن الحفاظ على الوضع الراهن ليس خياراً.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Французский

206. une préférence a été exprimée pour le maintien du paragraphe 2.

Арабский

206- وأُعرب عن تفضيل للإبقاء على الفقرة (2).

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

* salinisation et détérioration du potentiel de ressources en terres et en eau

Арабский

* التمليح وتدهور الموارد البرية والمائية الكامنة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en attendant, nous demandons le maintien du moratoire sur les essais nucléaires.

Арабский

وإلى أن يتم ذلك، نحث على الحفاظ على الوقف الاختياري للتجارب النووية.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

280. le maintien du blocus rend très difficile la transformation du système éducatif.

Арабский

٠٨٢- إن مواصلة الحصار تجعل عملية التحول في المضمار التعليمي بالغة الصعوبة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

analyse du potentiel de mobilisation de ressources dans le pays et à l'extérieur.

Арабский

وتحليل إمكانية تعبئة الموارد من المصادر الداخلية والخارجية.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,115,561 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK