Вы искали: merci pour votre soutien mes amis (Французский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Arabic

Информация

French

merci pour votre soutien mes amis

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

merci pour votre soutien les amis.

Арабский

شكراً على الدعم يا شباب

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

merci pour votre soutien.

Арабский

شكراً على دعمكم.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

merci pour votre soutien !

Арабский

- شكراً لكل المشجعين !

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

merci pour tout votre soutien.

Арабский

أشكركم على دعمكم هذا.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

mais merci pour tout votre soutien.

Арабский

وشكرا لدعمك المتواصل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

merci pour votre soutien, directeur.

Арабский

شكرا لدعمك أيّتها المديرة.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

- merci beaucoup pour votre soutien.

Арабский

شكراً لدعمك - سررت بلقائك ثانية -

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

merci pour votre soutien depuis 2 ans.

Арабский

شكراً لدعمك لي العامين الماضيين

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

"pour votre soutien.

Арабский

لكل دعمكم ...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

merci pour votre amour et votre soutien.

Арабский

شكراً على حبكم ودعمكم لي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

d'accord, merci. merci pour votre soutien.

Арабский

حسناً، شكراً لك على دعمك.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

m. le ministre, merci infiniment pour votre soutien.

Арабский

أيها الوزير, شكراً لك على دعمك ونقدر لك هذا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

merci pour votre soutien, et pour ton erreur, mcqueen.

Арабский

شكراً لكم جميعا إنهم يحبونني

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

au tapis, mais pas k.o. merci pour votre soutien.

Арабский

أنا لن أسقط

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

merci pour votre soutien au moment où je prends mes nouvelles fonctions.

Арабский

وأشكركم على ما تقدمونه لي من دعمٍ خلال فترة استقراري.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

merci pour votre soutien durant cette période de transition.

Арабский

شكرا لدعمكم جميعا أثناء هذا التحول

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

À toi et dave, pour votre soutien.

Арабский

لك و لـ "ديف" لكونهما هنا .

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

nous vous remercions tous pour votre soutien.

Арабский

.نحن نقدر لكم دعمكم لنا* *.شكراً لكم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je vous remercie pour votre soutien, chef.

Арабский

أقدر دعمك يا زعيم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

merci pour votre soutien, et je vais suivre certaines de vos idées.

Арабский

شكرًا لدعمكما و سأوليكما بعض هذه الأفكار

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,039,809,872 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK