Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je vais faire l'oraison.
سوف أسلم قصيدة التأبين
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
on dirait une oraison funèbre.
تتكلمين و كأنكِ ترثين علاقتنا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
bob n'aurait pas d'oraison.
(لن يكون هناك تأبين لــ (بوب
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
lee strasberg lut l'oraison funebre.
زوجها السابق جو ديماجيو نظم مراسيم خاصة جدا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
le moindre zozo a une oraison funèbre.
كل شخص يحظى بتأبين فخم
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
elle a prévu une sacrée oraison funèbre.
أعتقد أن "نورا" تحاول أن تعوّض عن الأوقات العصيبة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je peux bien faire cette putain oraison!
و أنا أهل لإلقاء تلك الكلمة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ne laisse pas antoine faire d'oraison.
لا تدع (أنتوني) يخطب بجنازته
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ne rédigeons pas mon oraison funèbre tout de suite.
دعنا لا نبدأ إسطوانة مدحي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
chaque personne ici veux que robert fasse l'oraison.
كل شخص هنا يريد من (روبرت) أن يلقى كلمة التأبين
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ecoute, je pense que tu devrais faire l'oraison.
اسمع ، أعتقد أنه عليك أنت أن تلقى كلمة التأبين
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
sur google, ils mettent qu'une oraison funèbre doit commencer par un plan.
حسنًا، كيف هو الخطاب ؟ ليس خطابًا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
et ça sera la meilleure putain d'oraison que quelqu'un ait entendu.
و ستكون أفضل كلمة تأبين سمعها أى شخص من قبل
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ils s'étaient cachés dans une tribune... pour écouter leur oraison funèbre. "
وإختبأوا في بهو مهجور، يستمعون إلى تابينهم الجنائزي...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
on peut arrêter ce non-sens, sortir et faire une oraison pour notre associé ?
الآن يمكننا نسي هذا الهراء، ونخرج ونلقي وداعيتنا؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
mais voici pour toi une oraison funèbre d'emily dickinson, reine de l'allégresse.
على أية حال ،إقتبس من إميلى ديكينسون ،ملكة الطرب
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
tu m'as manqué à l'oraison funéraire de ta mère. je voulais te présenter mes condoléances.
افتقدتك في تأبين أمك، وددت أن أقدّم تعازيّي.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
elle a invité tous les participants à observer une minute de silence en hommage à sa mémoire puis a invité un représentant du gouvernement malien à prononcer une oraison funèbre en séance plénière.
وإحياءً لذكراه، دعت الرئيسة جميع المندوبين إلى الوقوف دقيقة صمت ثم دعت ممثلاً لحكومة مالي إلى إلقاء كلمة أمام الجلسة العامة تكريما له.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
9. À l'ouverture de la 6e séance, le président a rappelé le récent décès, le 25 septembre 2011, de mme wangari maathai, lauréate du prix nobel de la paix, et a invité mme christiana figueres et un représentant du gouvernement kényan à prononcer une oraison funèbre en séance plénière.
9- وعند افتتاح الجلسة السادسة، أشار الرئيس إلى وفاة السيدة وانغاري ماثاي الحائزة لجائزة نوبل للسلام، في 25 سبتمبر/أيلول 2011، ودعا السيدة كريستيانا فيغيرس وممثل حكومة كينيا إلى إلقاء كلمة في الجلسة العامة تكريما لها.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество: