Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
c'est un qcm.
هذا أختيار متعدد
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
c'est pas un qcm !
هذا ليس خيارا أنها ليست خيارات متعددة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
je suis pas douée pour les qcm.
أنا لست جيدة مع الإختيارات المتعددة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ensuite, je vais réviser pour le qcm.
(ثم سأذاكر لإمتحانات التأهيل (سات
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
- on leur apprend à faire des qcm.
نحن نعلّم الأطفال للتفرقع المرحلة الأولى؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
tu as des qcm à nous poser, julie ?
عِنْدَكَ أيّ متعدّد الإختيارات، جولي؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
tenez, amenez le qcm d'anglais de mr.
خذي اختبار الانجليزي لـ السيد كيلي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
mais j'aurais aimé que certaines questions soient des qcm.
لكن أتمنَى لو وضعتم عدة خيارات لبعض هذه الأسئلة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
donc, les enfants, posez votre qcm et lâchez ce numéro 2.
إذاً يا أطفال ، وأترك ورقة الإجابة و ألقي بقلم رقم اثنين
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
j'ai un qcm là-dessus. Évite de faire du bruit.
لدي مسابقة في هذا لذا ان استطعت الحفاظ عليها ساقدر هذا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
nom de famille." - un qcm ferait mieux l'affaire.
"العنوان الحالي" "تاريخ الولادة"
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
et j'ai appris ici qu'on réglait mieux les problèmes en les posant sous forme de qcm.
وهنا في دي. إم. في .
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
je te demanderais bien comment s'est passée la nuit dernière, mais on a eu un qcm aujourd'hui.
كنت سأسئلك كيف كانت ليلة أمس لكن كان لدينا إمتحان صغير اليوم
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Ça me désole, mais l'école gagne plus d'argent avec les qcm qu'avec la lecture.
حسنا، أنا أكره قول هذا لكن هناك المزيد من مال المدرسة للتفرقع من قراءة هذه الأيام
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
gossip girl vient à peine de lancer son char d'assaut, mais j'ai dû me replonger dans un qcm ou deux sur la révolution américaine.
فتاة النميمه قد تكون ذات حرب قويه ، لكني درست بجده في اختبار ا اثنان عن الثورة الامريكيه
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество: