Вы искали: qcm (Французский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Arabic

Информация

French

qcm

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

c'est un qcm.

Арабский

هذا أختيار متعدد

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

c'est pas un qcm !

Арабский

هذا ليس خيارا أنها ليست خيارات متعددة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je suis pas douée pour les qcm.

Арабский

أنا لست جيدة مع الإختيارات المتعددة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ensuite, je vais réviser pour le qcm.

Арабский

(ثم سأذاكر لإمتحانات التأهيل (سات

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

- on leur apprend à faire des qcm.

Арабский

نحن نعلّم الأطفال للتفرقع المرحلة الأولى؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

tu as des qcm à nous poser, julie ?

Арабский

عِنْدَكَ أيّ متعدّد الإختيارات، جولي؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

tenez, amenez le qcm d'anglais de mr.

Арабский

خذي اختبار الانجليزي لـ السيد كيلي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

mais j'aurais aimé que certaines questions soient des qcm.

Арабский

لكن أتمنَى لو وضعتم عدة خيارات لبعض هذه الأسئلة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

donc, les enfants, posez votre qcm et lâchez ce numéro 2.

Арабский

إذاً يا أطفال ، وأترك ورقة الإجابة و ألقي بقلم رقم اثنين

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

j'ai un qcm là-dessus. Évite de faire du bruit.

Арабский

لدي مسابقة في هذا لذا ان استطعت الحفاظ عليها ساقدر هذا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

nom de famille." - un qcm ferait mieux l'affaire.

Арабский

"العنوان الحالي" "تاريخ الولادة"

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

et j'ai appris ici qu'on réglait mieux les problèmes en les posant sous forme de qcm.

Арабский

وهنا في دي. إم. في .

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je te demanderais bien comment s'est passée la nuit dernière, mais on a eu un qcm aujourd'hui.

Арабский

كنت سأسئلك كيف كانت ليلة أمس لكن كان لدينا إمتحان صغير اليوم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

Ça me désole, mais l'école gagne plus d'argent avec les qcm qu'avec la lecture.

Арабский

حسنا، أنا أكره قول هذا لكن هناك المزيد من مال المدرسة للتفرقع من قراءة هذه الأيام

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

gossip girl vient à peine de lancer son char d'assaut, mais j'ai dû me replonger dans un qcm ou deux sur la révolution américaine.

Арабский

فتاة النميمه قد تكون ذات حرب قويه ، لكني درست بجده في اختبار ا اثنان عن الثورة الامريكيه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,299,945 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK