Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
regarde ce qu'il arrive quand tu dis
..يا للعجب, اترين ما يحدث عندما تعيـ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
c'est ce qu'il t'arrive quand tu n'as pas de plan b.
{\ccccc00}ذلك ما يحصل لك عندما بل تكون لديك خطة إحتياط.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
tu vois ce qu'il arrive quand je fais un truc bien ?
هل رأيتِ ما حدث عندما فعلت الصواب؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
voilà ce qu'il arrive quand rudolphe gère mon agenda.
هذا ما يحصل معكِ إن جعلتِ "رودولف" ينسّق جدولكِ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
c'est ce qu'il arrive quand chacun est forcé de faire la même chose.
عندما يحدث ما هذا الجميع يُجبر متشابهين يصبحوا أن
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
voilà ce qu'il arrive quand on enlève le pantalon des garçons.
هذا ما يحدث عندما تخلعين بنطال الرجل
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
c'est un parfait exemple de ce qu'il arrive quand nous ne protégeons pas notre histoire.
هو يُتقنُ مثالَ الذي يَحْدثُ متى نحن لا نَحْمي تأريخَنا.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
voilà ce qu'il arrive quand tu couches avec le mari de quelqu'un d'autre.
هذا ما يحدث عند المسمار الزوج شخص آخر.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
hey, tu as perdu un pari, mec. c'est ce qu'il arrive quand tu questionne ma connaissance de beyoncé.
لقد خسرت رهاناً يا رجل هذا ما يحصل عندما تشكّك في معرفتي العميقة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
c'est ce qu'il t'arrive quand tu emmerdes l'éclair cramoisi et boltie, stupide suceur de bites!
هذا ما جنته أيديكم... لعبثكم مع... (كريمزون بولت) و(بولتي)
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
j'ai vu ce qu'il peut lui arriver quand elle néglige presque tout dans sa vie.
رأيت ما حدث لها حين هملت كلّ شيء في حياتها.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
et je pense que tu seras fasciné de voir... ce qu'il arrive quand on l'applique sur le cerveau du sujet.
وأعتقد بأنك سوف تُفتن عندما ترى.. ما سيحدث عندما يتم تطبيقها على الدماغ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ils te voulaient que tu livres ça pour que tu voies ce qu'il arrive quand tu ne suis pas les ordres à la lettre.
ارادوكي أن تسلمي هذه حتي تري بنفسك ما الذي يحدث اذا لم تتبعي الاوامر بالحرف
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
généralement, il n'y a aucun problème avec le voisinage, mais voilà ce qu'il arrive quand on laisse des pédophiles ou autres détraqués sexuels sans surveillance.
لقد كان هذا حيا جيدا ولكن هذا ما يحصل عندما تترك المتحرشين بالأطفال والمهووسين جنسيا يعيشون في اي مكان
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество: