Вы искали: satrape (Французский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

satrape

Арабский

ساتراب

Последнее обновление: 2015-06-15
Частота использования: 27
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

le satrape.

Арабский

بعد زواجنا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

- seigneur satrape.

Арабский

لا.. صول

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

- semadar, le satrape.

Арабский

من هذه الفتاه؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

je suis là, puissant satrape.

Арабский

جيشى ليس قويا بكل تأكيد

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

hormis ses mains, seigneur satrape.

Арабский

أيها الملك ساران كان رأئعا حقا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

le satrape a entendu parler de moi.

Арабский

نعم ورأي فيك غير حميد

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

ton satrape nous taxe, je taxe les philistins.

Арабский

وأنا أفرضها عليكم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

courez, seigneur satrape ! sauvez-vous !

Арабский

أهرب يا سيد ساران أنج بنفسك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

le satrape persan de skudra inclu quels territoires ?

Арабский

الولاية الفارسية سكودرا كم منطقة تتضمن؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

regardez, satrape, c'est le plus drôle des bouffons.

Арабский

أنه أغرب مهرج رأيته حتى الان

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

n'oublie pas ceci. c'est un présent du satrape.

Арабский

أهدانى بها ساران

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

une bête sur trois, c'est l'impôt du satrape !

Арабский

الثلث من كل قطيع

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

le pharaon dirigeait les egyptiens comme le satrape dirige les philistins.

Арабский

..وأمر الله موسى بقوله أذهب إلى فرعون وأحضر شعبى خارج مصر

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

les chasseurs vont arriver. le satrape lui-même vient de gaza. je sais.

Арабский

لكن قلب الاسد فى الطرف الاخر

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

un jour, nous montrerons au satrape que les pierres volent aussi bien que les lances philistines.

Арабский

... أن بنى قومك عبيدى ..وأنا لن أدعهم يذهبوا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

tu ne feras donc pas un très bon satrape, n'est-ce pas, cleitos ?

Арабский

حينها لن تكون حاكم ولاية جيد، أليس كذلك يا (كلايتوس)؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

un buisson d'épines qui a dit au satrape que tu l'avais tué à mains nues ?

Арабский

سوف تصبح زهره نادره تنمو بين الأشواك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

comme d'autres faisaient la prière sur l'acropole et d'autres sur le pont d'or, je vous fais cette oraison au bord de l'hudson, où je vous invite tous, tels que vous êtes, de quelque continent que vous soyez, à faire en sorte que ceux qui sont encore dans notre pays, en ce moment où je vous parle, rentrent chez eux et nous laissent réparer les dégâts du satrape que tous connaissent qui, pendant plus de 32 ans a délabré le pays, a délabré les consciences, a délabré la morale de notre peuple.

Арабский

ومثلما صلى البعض في الأكروبولس وآخرون على الجسر الذهبي، فإني أصلي على ضفاف نهر الهدسون، حيث أدعو جميع الحاضرين من أي قارة أتوا، إلى أن يكفلوا عودة من لا يزالون في بلدنا إلى بلدهم، وأن يعطونا فرصة لإصلاح خراب المرزُبان، الذي يعرفونه جميعا، والذي دمر بلدنا طوال 32 سنة، ولوث العقول ودمر الروح المعنوية لشعبنا.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,920,535 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK