Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
t'as envie de moi ?
هل تريدني ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
elle a envie de moi.
إنها تريدني
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 4
Качество:
il a envie de moi !
تعلمون أني قدمت المساعدة بسبب الإرهابيين، صحيح؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
envie de moi ?
تريدني؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
t'as pas envie de moi ?
ألا تحبيني؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
t'as toujours envie de moi ?
أما زلت تحبني
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
elle a envie de toi.
-إنها ترغب بك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 4
Качество:
il a envie de toi ?
يريدكِ؟ ألا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- il a envie de toi.
إنه يريدك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
-ouais, elle a trop envie de moi !
- أجل , هي بالتأكيد تُريدني
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
- qu'elle a envie de toi.
كم تريدك هي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
qui a envie de chinois ?
اذاً، من يرد تناول الطعام الصيني ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- il a envie de gibier.
لا يمكنك إيقاف هذا الكلب الشرس
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
elle a envie de s'amuser.
-يبدو أنها تريد قضاء وقتا ممتعاً -أعرف
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- on a envie de l'embrasser.
-إنها جيدة تبدوليبأنهافيحالة جيدة للتقبيل.. أليس كذلك ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
elle me fait signe ! elle a envie de moi !
ألقت التحية علي هي تريدني بقوة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
personne n'a envie de rentrer.
لا أحد هنا يريد العودة لمنزله
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
personne n'a envie de chanter ?
هل سنغني معا بالرحلة ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
je suis sûr que cette blanca a envie de moi.
أنا واثق بأن بلانكا تريدني
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
personne n'a envie de t'écouter.
لن يستمع أحد لأيّ شخص في السجن
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество: