Вы искали: bonne lecture dans ses pensées (Французский - Армянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Armenian

Информация

French

bonne lecture dans ses pensées

Armenian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Армянский

Информация

Французский

il le reçut dans ses bras, bénit dieu, et dit:

Армянский

Սիմէոնը նրան իր գիրկն առաւ, օրհնեց Աստծուն եւ ասաց.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

puis il les prit dans ses bras, et les bénit, en leur imposant les mains.

Армянский

Եւ նա վերցնելով նրանց իր գիրկը՝ նրանց վրայ ձեռքը դրեց եւ օրհնեց նրանց:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tout ce qui avait respiration, souffle de vie dans ses narines, et qui était sur la terre sèche, mourut.

Армянский

Ցամաքի վրայ եղած ամէն բան, որ կենդանի շունչ ունէր իր ռունգերի մէջ, ոչնչացաւ:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils ne purent rien reprendre dans ses paroles devant le peuple; mais, étonnés de sa réponse, ils gardèrent le silence.

Армянский

Եւ չկարողացան նրան խօսքերով բռնել ժողովրդի առաջ ու զարմանալով նրա պատասխանի վրայ՝ լռեցին:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il alla se mettre au service d`un des habitants du pays, qui l`envoya dans ses champs garder les pourceaux.

Армянский

Գնաց դիմեց այդ երկրի քաղաքացիներից մէկին, եւ սա ուղարկեց նրան իր ագարակը՝ խոզեր արածեցնելու:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais dans quelque ville que vous entriez, et où l`on ne vous recevra pas, allez dans ses rues, et dites:

Армянский

Իսկ ո՛ր քաղաքը որ մտնէք եւ ձեզ չընդունեն, երբ դուրս գաք նրա հրապարակները, ասացէ՛ք.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c`est la plus petite de toutes les semences; mais, quand il a poussé, il est plus grand que les légumes et devient un arbre, de sorte que les oiseaux du ciel viennent habiter dans ses branches.

Армянский

Այն փոքր է, քան բոլոր սերմերը. սակայն երբ աճում է, բոլոր բանջարներից աւելի է մեծանում ու ծառ է լինում, այն աստիճան, որ երկնքի թռչունները գալիս են ու նրա ճիւղերի վրայ հանգստանում»:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,337,499 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK