Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mais dieu l`a ressuscité des morts.
maar god het hom uit die dode opgewek.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mais celui que dieu a ressuscité n`a pas vu la corruption.
maar hy wat deur god opgewek is, het geen verderwing gesien nie.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mais, après que je serai ressuscité, je vous précèderai en galilée.
maar nadat ek opgestaan het, sal ek voor julle uit na galiléa gaan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et dieu, qui a ressuscité le seigneur, nous ressuscitera aussi par sa puissance.
en god het ook die here opgewek en sal ons opwek deur sy krag.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
c`est ce jésus que dieu a ressuscité; nous en sommes tous témoins.
hierdie jesus het god opgewek, waarvan ons almal getuies is.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
car si les morts ne ressuscitent point, christ non plus n`est pas ressuscité.
want as die dode nie opgewek word nie, dan is christus ook nie opgewek nie;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dieu l`a ressuscité le troisième jour, et il a permis qu`il apparût,
hom het god op die derde dag opgewek en beskik dat hy sou verskyn
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
il est ressuscité des morts, et c`est pour cela qu`il se fait par lui des miracles.
en aan sy knegte gesê: hierdie man is johannes die doper. hy het uit die dode opgestaan, en daarom werk dié kragte in hom.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sachant que christ ressuscité des morts ne meurt plus; la mort n`a plus de pouvoir sur lui.
omdat ons weet dat christus, nadat hy opgewek is uit die dode, nie meer sterf nie. die dood heers oor hom nie meer nie.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sachant que celui qui a ressuscité le seigneur jésus nous ressuscitera aussi avec jésus, et nous fera paraître avec vous en sa présence.
want ons weet dat hy wat die here jesus opgewek het, ons ook deur jesus sal opwek en saam met julle voor hom sal stel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
souviens-toi de jésus christ, issu de la postérité de david, ressuscité des morts, selon mon Évangile,
onthou dat jesus christus, uit die geslag van dawid, uit die dode opgewek is volgens my evangelie,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
six jours avant la pâque, jésus arriva à béthanie, où était lazare, qu`il avait ressuscité des morts.
en jesus het ses dae voor die pasga na betánië gekom waar lasarus was, wat dood gewees het en wat hy uit die dode opgewek het.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
c`est encore à cause de nous, à qui cela sera imputé, à nous qui croyons en celui qui a ressuscité des morts jésus notre seigneur,
maar ook om ons ontwil aan wie dit toegereken sal word, ons wat glo in hom wat jesus, onse here, uit die dode opgewek het,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
savoir que le christ souffrirait, et que, ressuscité le premier d`entre les morts, il annoncerait la lumière au peuple et aux nations.
dat die christus moes ly en die eerste wees uit die opstanding van die dode, en 'n lig aan die volk en die heidene sou verkondig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
qui les condamnera? christ est mort; bien plus, il est ressuscité, il est à la droite de dieu, et il intercède pour nous!
wie is dit wat veroordeel? christus is dit wat gesterf het, ja, meer nog, wat ook opgewek is, wat ook aan die regterhand van god is, wat ook vir ons intree.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
il n`est point ici; il est ressuscité, comme il l`avait dit. venez, voyez le lieu où il était couché,
hy is nie hier nie, want hy het opgestaan soos hy gesê het. kom kyk na die plek waar die here gelê het;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
non à tout le peuple, mais aux témoins choisis d`avance par dieu, à nous qui avons mangé et bu avec lui, après qu`il fut ressuscité des morts.
nie aan die hele volk nie, maar aan getuies wat deur god vantevore verkies was, aan ons wat met hom saam geëet en gedrink het nadat hy uit die dode opgestaan het.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
il n`est point ici, mais il est ressuscité. souvenez-vous de quelle manière il vous a parlé, lorsqu`il était encore en galilée,
hy is nie hier nie, maar hy het opgestaan. onthou hoe hy vir julle gesê het toe hy nog in galiléa was:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"si ton père est maître de l'univers, tu peux ressusciter quelqu'un." "c'est simple pour toi."
as u vader die baas is van die heelal, as u iemand uit die dood kan opwek, dan's dit vir u tog kinderspeletjies
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование