Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
servez-les avec empressement, comme servant le seigneur et non des hommes,
affectione onequin cerbitzatzen duçuelaric iauna, eta ez guiçonac:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
grâces soient rendues à dieu de ce qu`il a mis dans le coeur de tite le même empressement pour vous;
eta esquer iaincoari ceinec eman baitu artha bera çueçaz titeren bihotzean.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
achevez donc maintenant d`agir, afin que l`accomplissement selon vos moyens réponde à l`empressement que vous avez mis à vouloir.
orain bada eguite bera-ere acaba eçaçue, nolaco içan baita nahiaren gogo presta, halaco biz acabatzea-ere vkanaren arauez.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
au contraire, lorsqu`il est venu à rome, il m`a cherché avec beaucoup d`empressement, et il m`a trouvé.
aitzitic roman içan denean guciz affectionatuqui bilhatu vkan niauc eta eriden:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
je l`ai donc envoyé avec d`autant plus d`empressement, afin que vous vous réjouissiez de le revoir, et que je sois moi-même moins triste.
bada, hambat affectione handizago hura igorri vkan dut, hura ikussiric berriz aleguera çaiteztençát, eta nic hambat tristitia gutiago dudançát.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: