Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
est considérée comme
може да се наложи дозата
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
la rifabutine est considérée
Рифабутин се счита за
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
sexe de la population considérée.
Пол на разглежданата популация.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
n’est pas considérée comme
на ефавиренц не се счита за
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
la réaction est considérée comme:
реакцията се счита за:
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 2
Качество:
période d'enquête et période considérée
Разследван период и разглеждан период
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 4
Качество:
Âge moyen de la sous-population considérée.
Средната възраст на конкретна подпопулация.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
technologie considérée pour l’estimation des coûts
Технология, използвана за оценка на разходите
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
généralement, la tigécycline est considérée comme bactériostatique.
По правило тигециклин се приема за бактериостатичен.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
période d’enquête de réexamen et période considérée
Разследван период в рамките на преразглеждането и разглеждан период
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:
cette observation n’est pas considérée comme défavorable.
Тази находка не се счита за нежелана.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
la demande d’asile est considérée comme infondée:
молбата за убежище се счита за неоснователна:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
autre activité considérée comme une activité d'actionnaire:
Друга дейност, определена като дейност на акционерите:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
chez l’enfant, l’ingestion accidentelle doit être considérée comme grave.
Инцидентното поглъщане при деца може да има сериозни последици.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ces informations sont considérées comme confidentielles.
Тази информация се разглежда като поверителна.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество: