Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lait mis en œuvre:
Използвано мляко:
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
actifs mis en œuvre
Използвани активи
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
mis en œuvre en 2009.
Изпълнено през 2009 г.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
mis en œuvre en juin 2010.
Изпълнено през юни 2010 г.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
mis en valeur. error message
Отбелязаноindicates a highlighted operation, ie an operation meant to stand out from other regular operations
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
18 la cour avait également mis en
18 Проблеми в изпълнението на
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le groupe a mis en place […].
Групата въведе […].
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
postes de travail déjà mis en service
Вече въведени в експлоатация работни места
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
le programme sera mis en œuvre en 2007.
Програмата за 2007 г. ще бъде изпълнена.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
des activités et procédés mis en œuvre;
извършваните дейности и процеси;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
mis en & file d'attente & #160;:
& Изчакващо:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
couleur pour les serveurs mis en liste noire
Цвят за източниците в черния списък
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de nouveaux instruments financiers ont été mis en action
Задвижени нови финансови инструменти
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
(1) a été mis en œuvre avec succès;
(1) е успешно изпълнена;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
valeur ajoutÉe aux produits non originaires mis en Œuvre
ДОБАВЕНАТА СТОЙНОСТ НА ИЗПОЛЗВАНИТЕ ПРОДУКТИ БЕЗ ПРОИЗХОД
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
ces quatre volets doivent être mis en œuvre simultanément.
Нуждаем се от тези четири направления едновременно.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
tout autre traitement médical nécessaire doit être mis en place.
Трябва да се осигури допълнително поддържащо лечение според нуждите.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
modifie l'agenda mis en valeur@info: whatsthis
Редактиране на маркирания ресурс@ info: whatsthis
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ce dernier a toutefois aussi mis en lumière certaines difficultés:
Въпреки това възникнаха някои трудности:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
1000) mais d’autres facteurs peuvent être mis en cause.
понякога по лицете и шията с температура) се появява рядко (вероятност за поява при по- малко от 1 на 1 000 пациента), но и други фактори могат да оказват влияние.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.