Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tu ne l'aime plus
Последнее обновление: 2020-06-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne sais pas
Последнее обновление: 2023-07-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne suis pas ton égal
douma sa morom
Последнее обновление: 2020-05-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
je ne tire pas ma gloire des hommes.
«wutuma tagg yu jóge ci nit.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et je ne me souviendrai plus de leurs péchés ni de leurs iniquités.
noonu mu tegaat ca ne:«dootuma fàttaliku seeni bàkkaarwalla seeni tooñ.»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne vous laisserai pas orphelins, je viendrai à vous.
duma leen bàyyi ngeen wéet. dinaa dellusi ci yéen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
parce que je pardonnerai leurs iniquités, et que je ne me souviendrai plus de leurs péchés.
ndaxte dinaa leen baal seeni tooñ,te dootuma fàttaliku seeni bàkkaar.»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne suis pas digne de délier la courroie de ses souliers.
kookooy ñëw sama gannaaw, te man sax yeyoowumaa tekki ay dàllam.»
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 34
Качество:
Источник:
mais il le nia disant: femme, je ne le connais pas.
waaye piyeer weddi ko ne: «soxna si, xawma kooku.»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ils ne sont pas du monde, comme moi je ne suis pas du monde.
dañoo mel ni man; bokkuñu ci àddina.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne suis pas venu appeler à la repentance des justes, mais des pécheurs.
Ñëwuma ngir woo ñi jub, waaye ngir woo bàkkaarkat yi, ñu tuub seeni bàkkaar.»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
car je ne fais pas le bien que je veux, et je fais le mal que je ne veux pas.
lu baax nag lu may yéene, duma ko def, waaye lu bon lu ma bëggul, moom laay def.
Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
il répondit: je ne veux pas. ensuite, il se repentit, et il alla.
taaw ba tontu ko ne: “maa ngi dem baay,” waaye demu ca.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne suis plus digne d`être appelé ton fils; traite-moi comme l`un de tes mercenaires.
yeyootumaa nekk sa doom; boole ma ci say surga.’ ”
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
car, je vous le dis, je ne boirai plus désormais du fruit de la vigne, jusqu`à ce que le royaume de dieu soit venu.
ndaxte maa ngi leen koy wax, dootuma naan ndoxum réseñ mi, ba kera yàlla di tëral nguuram.»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
elle répondit: non, seigneur. et jésus lui dit: je ne te condamne pas non plus: va, et ne pèche plus.
mu ne ko: «kenn, sang bi.» yeesu ne ko: «man it ci sama wàll, duma la daan. demal, waaye bul defati bàkkaar.»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
car je ne sais pas ce que je fais: je ne fais point ce que je veux, et je fais ce que je hais.
ndaxte samay jëf jaaxal na ma; li ma bëgg a def, duma ko def, waaye li ma bañ rekk, moom laay def.
Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
le fils lui dit: mon père, j`ai péché contre le ciel et contre toi, je ne suis plus digne d`être appelé ton fils.
doom ja ne ko: “baay, tooñ naa yàlla, tooñ naa la; yeyootumaa nekk sa doom.”
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la femme lui dit: seigneur, donne-moi cette eau, afin que je n`aie plus soif, et que je ne vienne plus puiser ici.
noonu jigéen ja daldi ko ne: «sang bi, may ma ci ndox moomu, ngir ma bañatee mar, bay ñëw ba fii di rootsi.»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je vous le dis, je ne boirai plus désormais de ce fruit de la vigne, jusqu`au jour où j`en boirai du nouveau avec vous dans le royaume de mon père.
maa ngi leen di wax, dootuma naan gannaawsi tey ndoxum réseñ mii, ba kera may naan ak yéen ndoxum réseñ mu bees ci sama nguuru baay.»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: