Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tu es belle
bạn là người xinh đẹp nhất
Последнее обновление: 2020-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu es très belle
bây giờ tôi đang sử dụng trình dịch
Последнее обновление: 2024-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu es la plus belle
bạn là người xinh đẹp nhất
Последнее обновление: 2021-02-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu es un bon étudiant.
bạn là một sinh viên tốt.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se comporter comme un serveur wins
chạy làm máy phục vụ wins
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu es vraiment beau
jesteś naprawdę piękna
Последнее обновление: 2021-09-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
monter le volume comme un média amovible
mount volume as removable medium
Последнее обновление: 2014-08-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ils périront, mais tu subsistes; ils vieilliront tous comme un vêtement,
trời đất sẽ hư đi, nhưng chúa hằng có; trời đất sẽ cũ đi như cái áo;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jérusalem, tu es bâtie comme une ville dont les parties sont liées ensemble.
giê-ru-sa-lem là cái thành Ðược cất vững bền, kết nhau tề-chỉnh.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ajouter comme un duplicata possible@info: tooltip
@ info: tooltip
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si tu la cherches comme l`argent, si tu la poursuis comme un trésor,
nếu con tìm nó như tiền bạc, và kiếm nó như bửu vật ẩn bí,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gérer vos photographies comme un professionnel avec la puissance du libre
quản lý hình ảnh của bạn như một người chuyên nghiệp với sức mạnh của mã nguồn mở
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
elle est comme un navire marchand, elle amène son pain de loin.
nàng giống như các chiếc tàu buôn bán, Ở từ chỗ xa chở bánh mình về.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu n'es pas assez rapide.
bạn không đủ nhanh.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
son carquois est comme un sépulcre ouvert; ils sont tous des héros.
cái bao tên nó giống như mồ mả mở ra; chúng nó đều là mạnh bạo.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gérez vos photos comme un professionnel avec la puissance de l'open sourcecomment
name
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
activez ce drapeau pour autoriser l'exécution du fichier comme un programme.
bật cờ này để có khả năng thực hiện tập tin như là chương trình.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fuyez, sauvez votre vie, et soyez comme un misérable dans le désert!
hãy trốn đi, cứu lấy sự sống mình, như cây thạch thảo nơi đồng vắng!
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alors un ange lui apparut du ciel, pour le fortifier.
có một thiên sứ từ trên trời hiện xuống cùng ngài, mà thêm sức cho ngài.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
comme un lis au milieu des épines, telle est mon amie parmi les jeunes filles. -
bạn tình ta ở giữa đám con gái như bông huệ ở giữa gai gốc.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: