Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
au fur et à mesure de la consolidation de ces contacts, les discussions s'approfondissent.
komt te liggen en de ontwikkelingslanden, vooral waar het de voor de oorsprong van de produkten geldende regels betreft, beter weten waar zij aan toe zijn.
augmentation du niveau de rémunération au fur et à mesure de l'augmentation de la qualification acquise
wanneer iemand hogere kwalificaties behaalt, dient dit ook in het loon gehonoreerd te worden.
l’éponge et la solution de dibotermine alpha disparaîtront progressivement au fur et à mesure de la formation de l’os.
houder van de vergunning voor het in de handel brengen en fabrikant
cependant, ce système est aujourd'hui en mutation au fur et à mesure de la déréglementation dli marché de l'énergie.
in een gedereguleerd systeem kan de staat ook afzonderlijke belastingen heften op het product in verhouding tot de gevolgen voor het milieu.
au fur et à mesure de la réalisation d’un espace ferroviaire unique, la partie communautaire aura tendance à s’accroître.
naarmate de europese spoorwegmarkt vastere vorm begint aan te nemen, zal het communautaire deel van het bestuurderscertificaat een grotere plaats gaan innemen.