Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(1) pourcentage d'augmentation annuelle.
(1) percentage van de jaarlijkse aanwas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
augmentation de 35 % 1)
35% verhoging 1)
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
1° augmentation du capital social (source :
1° verhoging van maatschappelijk kapitaal (bron :
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
et augmentation hb < 1 g/dl
en hb-stijging < 1 g/dl
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
annexe 1: augmentation du taux d’emploi des femmes
bijlage 1: arbeidsparticipatie vrouwen stijgt...
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
augmentation des asat (g3/4 <1%);
verhoogd g3/4 ast (< 1%);
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
il a examiné les perspectives de croissance et 1'augmentation du chômage.
hij besprak de groeivooruitzichten en de stijging van de werkloosheid.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
( 1 ) augmentation à 320 000 tonnes du seuil pour les petits agrumes.
1) verhoging van de drempel voor kleine citrussoorten tot 320.000 ton.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
scénario 1: augmentation de la partie libérée du capital de 20 % à 40 %
scenario 1: een verhoging van het gestorte deel van 20 % naar 40 %;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
(1) augmentation de l'emploi en pourcentage de l'effectif de départ.
(1) stijging van de tewerkstelling uitgedrukt in percentage van de aanvankelijke tewerkstellingsgrootte.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
l'élimination partielle, la pénétration des producteurs dans le commerce de gros et 1 ' augmentation des
anderzijds liggen er kansen in nieuwe produktgroepen (computers) en de importen uit o.a. de nic's (new industrial countries).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- augmentations 1 133 500 000 bef
- verhogingen 1 133 500 000 bef
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
le cdi itocourrn uniquement 4 des traducteurs freelance, d'où 1'augmentation de ce porte budgétaire.
het cio zal uitsluitend een beroep doen op freelance vertalers, vandaar de stijging van het bedrag voor deze begrotingspost.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le renforce ment de la demande de produits textiles a été satisfait par 1'augmentation des quotas d'importation.
daarbij wordt van de vakmensen een verhoogde mate aan fijngevoeligheid en inlevingsvermogen geëist, waarop ze door scholing moeten worden voorbereid.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
augmentation du taux de cholestérol total (à jeun)1, augmentation du taux de cholestérol ldl (à jeun)1
verhoogd totaal cholesterol (nuchter)1, verhoogd ldl-cholesterol (nuchter)1
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
chez les hommes 64% des actifs sont des employés, ce qui représente 1% d'augmentation pendant la même période.
bij de mannen werkt 64% van de actl· 'en in loondienst, hetgeen overeenkomt met een toename van 1% over dezelfde periode.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1-augmentation de la longueur des haies et des autres éléments linéaires abritant une riche diversité biologique (délimitation des champs).
1-toename van de lengte van heggen en andere lijnvormige kenmerken met een rijke biodiversiteit (randen van akkers en percelen)
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
actuellement, toutes les économies avancées sont confrontées au même dilemme dramatique de l'augmentation du chômage ou de 1 'augmentation des disparités et des inégalités.
daarom moet het europees parlement toezien op de continuïteit van het integratieproces in de richting van de door het verdrag aangegeven doelstellingen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1) l'augmentation importante des chiffres relatifs à la cybercriminalité ces dernières années et les liens croissants qu'elle entretient avec la criminalité organisée;
1) de significante stijging van de cybercriminaliteitscijfers in de afgelopen jaren en het toenemend aantal verbanden met de georganiseerde misdaad;
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
et pourtant 1'augmentation du chômage et de la compétition pour les emplois signifiait que certains employeurs étaient moins concernés par les problèmes de transport des travailleurs parce que les personnes qui avaient des problèmes pour se rendre à leur travail pouvaient être facilement remplacées.
toch betekende de toename van werkeloosheid en concurrentie om banen dat sommige werk gevers minder aandacht hadden voor de vervoersproblemen van de werknemers omdat mensen die moeilijk bij het werk konden komen gemakkelijk konden worden vervangen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: