Вы искали: avoir l'accord (Французский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Dutch

Информация

French

avoir l'accord

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Голландский

Информация

Французский

j'aimerais avoir l'accord du commissaire sur cette coopération.

Голландский

dit is de houding die de regering van het verenigd koninkrijk aannam bij de verdeling van deze over

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le plan doit avoir l'accord de la majorité des membres de la délégation syndicale.

Голландский

het plan moet de instemming krijgen van de meerderheid van de leden van de syndicale delegatie.

Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce plan doit avoir l'accord de la majorité des membres de la délégation pour être valable.

Голландский

om geldig te zijn, moet dat plan de instemming krijgen van de meerderheid van de leden van de vakbondsafvaardiging.

Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

s'il devait effectivement y avoir accord à genève le 15 avril, la

Голландский

om af te sluiten zou ik uw aandacht willen vestigen op twee belangrijke punten en wel in de eerste plaats op de noodzaak dat de commissie tezamen met het parlement

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c) ce texte doit encore avoir l'accord du parlement européen avant son adoption définitive.

Голландский

een en ander volgens op 9 oktober door de raad van de unie goedgekeurde eisen(1).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

jean par la commission sans avoir l’accord du conseil ni du comité spécial (3).

Голландский

jean rey spreekt van

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le président. - merci beaucoup, monsieur friedrich, je pense donc avoir l'accord de l'assemblée.

Голландский

de heer theonas heeft erop gewezen dat de confederale fractie europees unitair links hierover een mondelinge vraag heeft ingediend en hij heeft verzocht dit onderwerp op de agenda van deze vergaderweek in te schrijven.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cela a pour conséquence qu'il ne peut y avoir d'accord sur l'importance effective de la perte.

Голландский

dan wordt men het dus niet eens over de feitelijke omvang van het verlies.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il ne s'agit pas de ne pas avoir d'accord avec le mexique, mais de l'image du parlement.

Голландский

niet dat we geen overeenkomst met mexico willen, maar het gaat om de vraag hoe hoog ons parlement zichzelf aanslaat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Французский

pour toutes ces raisons, il n'aurait pas dû y avoir d'accord de limitation des exportations européennes.

Голландский

bij mij persoonlijk is door het arbeidscentrum van thessaloniki namens de unie van griekse metaalarbeiders fel geprotesteerd tegen het feit dat be palingen en regelingen die voor de griekse metaalarbeiders gelden in hun geval niet worden toegepast.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je vous remercie de m' avoir accordé la parole.

Голландский

dank u dat u mij het woord geeft.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

une chose est claire et m. swoboda nous l'a déjà dit: il ne peut y avoir d'accord sans surveillance militaire.

Голландский

zoals de heer swoboda zonet opmerkte, moet een akkoord ook militair toezicht omvatten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Французский

merci beaucoup de m' avoir accordé votre attention!

Голландский

hartelijk dank voor uw aandacht!

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je remercie tous les collègues pom m'avoir accordé leur attention.

Голландский

dat is uitermate moeilijk en ingewikkeld.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

m. collins souligne que l'union européenne est aujourd'hui à la croisée des chemins et que les changements qui interviendront en son sein doivent avoir l'accord et l'appui des citoyens.

Голландский

lannoye onderstreept nogmaals dat het parlement, en dat is een ernstig democratisch tekort, geen initiatiefrecht heeft, hetgeen het belang van een legislatief programma onderschrijft.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au conseil européen de feira, les chefs d'État ont indiqué qu'il devait y avoir accord sur les trois éléments du paquet fiscal pour la fin 2002.

Голландский

de staatshoofden en regeringsleiders besloten tijdens de europese raad van santa maria da feira van juni 2000 dat uiterlijk eind 2002 een akkoord moest zijn bereikt over alle drie onderdelen van het pakket.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est cette proposition qui fait l'objet du rapport de notre collègue tillich et qui, je le souhaite très sincèrement, devrait avoir l'accord de la majorité qualifiée de notre assemblée et du conseil.

Голландский

wij aanvaarden dan ook het voorstel van de commissie, in het besef dat, en dat willen wij hier klaar en duidelijk stellen, het echte politieke debat volgt en afhangt van de manier waarop de raad het voorontwerp van begroting van de commissie begroet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cependant je vous suis très reconnaissant pour m'avoir accordé ce temps de parole illimité.

Голландский

ik ben u echter dankbaar dat u me deze onbeperkte spreektijd toestaat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

remercie allah de t'avoir accordé une pause et profite de la liberté que tu as ici.

Голландский

allah zij gedankt dat we er even tussenuit zijn en geniet van de vrijheid die je hier ziet.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les retards ont été dus en grande partie au temps pris pour faire corriger ces faiblesses, étant donné la nécessité d’avoir l’accord de tous les États membres concernés.

Голландский

de vertragingen zijn derhalve grotendeels te wijten aan de tijd die nodig was om de zwakke punten te corrigeren, gegeven de noodzaak het akkoord te verkrijgen van alle betrokken lidstaten.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,112,585 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK