Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
une ou deux fois par mois
een of twee keer per maand
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
il doit être cité une ou deux fois.
dit voertuig is misschien een of twee keer genoemd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ce groupe s'est réuni une ou deux fois par an depuis 1974.
sinds 1974 komt deze groep een- of tweemaal per jaar bijeen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
répéter l’opération une ou deux fois.
herhaal dit één of twee keer.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ryzodeg est injecté une ou deux fois par jour, au moment des repas.
ryzodeg wordt een- of tweemaal daags bij de maaltijd geïnjecteerd.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
les animaux recevaient les comprimés une ou deux fois par jour.
de dieren kregen de tabletten een- of tweemaal daags.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
les comités de suivi se sont réunis une ou deux fois en 2002.
de toezichtcomités zijn in 2002 één of twee keer bijeengekomen.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:
la dose standard chez l’adulte est de 100 ou 200 mg, une ou deux fois par jour.
de gebruikelijke dosis voor volwassenen bedraagt 100 of 200 mg, een- of tweemaal per dag.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
2) une exposition due à un patientsource ne se produira qu'une ou deux fois dans la vie d'un individu moyen;
3) de leeftijd van de blootgestelde persoon ten tijde van de blootstelling speelt een grote rol bij de risicoberekening.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le comité de suivi se réunit une ou deux fois par an ou plus si nécessaire.
— het ziet toe op de uitvoering van het communautaire bestek en op de naleving van de aangegane verplichtingen; tingen;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
les agents qui ont droit à deux pauses d'allaitement par jour peuvent les prendre en une ou deux fois.
de ambtenaren die op twee borstvoedingspauzes per dag recht hebben, kunnen deze in één of twee keer nemen.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
le comité de suivi se réunit d'une façon générale une ou deux fois par an, ou plus si nécessaire.
de frekwentie van de vergaderingen van het comité van toezicht bedraagt in de regel een- of tweemaal per jaar of zonodig vaker.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
esbriet doit être utilisé avec précaution lorsque la ciprofloxacine est utilisée à une dose de 250 mg ou 500 mg une ou deux fois par jour.
esbriet dient met voorzichtigheid te worden toegepast wanneer ciprofloxacine in een dosering van 250 mg of 500 mg eenmaal of tweemaal daags wordt gebruikt.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
après détermination d’une dose appropriée, zonegran peut être administré une ou deux fois par jour.
als de juiste dosis is bereikt, kan zonegran een- of tweemaal daags worden gegeven.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ces commissions se réunissent en général à bruxelles, une ou deux fois par mois, deux ou trois jours.
de psc gaat licht achteruit. extreem rechts, dat in wallonië verdeeld opkwam, haalt 10%, goed voor 1 zetel voor het fn.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
les insulines prémélangées sont généralement administrées une ou deux fois par jour lorsqu'un effet initial rapide associé à un effet plus prolongé est recherché.
voorgemengde insulineproducten worden gewoonlijk één- of tweemaal daags toegediend wanneer zowel een snel aanvangseffect als een langer aanhoudend effect wenselijk is.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
les autres conseils se réunissent selon les nécessités des matières ; la plupart une ou deux fois par présidence.
de andere raden komen naar behoefte bijeen ; meestal een- of tweemaal per voorzitterschap.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
lorsque l'agent féminin a droit à deux pauses au cours de la journée de travail, elle peut les prendre en une ou deux fois sur cette même journée.
als de vrouwelijke ambtenaar recht heeft op twee pauzes tijdens een werkdag, kan zij deze opnemen in één keer of twee keer.
il n’y a pas suffisamment de données disponibles sur la tolérance de l'éfavirenz administré avec de faibles doses de ritonavir (100 mg une ou deux fois par jour).
er zijn onvoldoende gegevens over de verdraagbaarheid van efavirenz met lage doses ritonavir (100 mg, 1 of 2 dd).
en collaboration avec dg v, la fondation réunira régulièrement (une ou deux fois par an) les directeurs des instituts nationaux.
in samenwerking met dg v zal de stichting (eenmaal of tweemaal jaarlijks) bijeenkomsten van de directeuren van de nationale instellingen organiseren.