Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
comme suggéré par le parlement européen, la proposition comprend une clause de révision.
ook de door het europees parlement voorgestelde herzieningsclausule is in het voorstel overgenomen.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:
afficher les pièces jointes comme suggéré par l'expéditeur. view- > attachments- >
toon de bijlagen zoals wordt aanbevolen door de afzender.view- > attachments- >
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
le considérant 1 comprendrait une référence à ces initiatives, comme cela est suggéré par l' amendement 1.
in overweging 1 zal dus melding gemaakt worden van deze initiatieven, zoals in amendement 1 wordt voorgesteld.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
qu'il convient, comme suggéré par le réclamant, de corriger la carte du projet de plan;
dat het zoals de reclamant voorstelt, aangewezen is de kaart van het ontwerpplan te verbeteren;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
je vois par conséquent mal comment on pourrait, comme suggéré, parvenir à concilier les deux.
ik wil u graag in antwoord op vraag 3 straks enige verdere informatie geven over de verdere werkzaamheden in het kader van dit onderzoek.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
une communication interprétative sur le sujet serait bienvenue qui ferait évoluer la notion de ppp comme suggéré par le ces européen.
het eesc is voorstander van een interpretatieve mededeling waarin het begrip pps in de door hem voorgestane zin evolueert.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
la procédure i prévoit l'établissement d'un comité purement consultatif, comme cela est suggéré par la proposition.
procedure i betreft de oprichting van een comité van louter raadgevende aard, zoals dit ook in de huidige ontwerp-richtlijn wordt gesuggereerd.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
comme suggéré pour la bei, les changements climatiques pourraient être explicitement mentionnés dans ce cas-ci également.
zoals voor de eib is voorgesteld, zou ook in deze context expliciet melding kunnen worden gemaakt van klimaatverandering.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
le matériel national devrait être mis en position d'attente, comme suggéré, sur une base volontaire;
nationale uitrusting dient, zoals voorgesteld, op vrijwillige basis paraat te worden gehouden;
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
c'est le système avec un crochet (et donc pas via une corde à manipuler à partir du chariot élévateur) comme suggéré par vous
het is het systeem met een haak (en dus niet via koord om vanuit de heftruck te manipuleren) zoals door jullie voorgesteld
Последнее обновление: 2016-04-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
elle comprend également une clause prévoyant la révision de l'application de la directive après quatre ans, comme suggéré par l'amendement 69.
het bevat ook een clausule die overeenkomstig amendement 69 de commissie oproept om de toepassing van de richtlijn na vier jaar opnieuw te bezien.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
comme suggéré dans le rapport delors, la première étape vers l'union économique et monétaire a commencé le 1er juillet 1990.
zoals voorgesteld in het rapport-delors, ging de eerste fase van de economische en monetaire unie op 1 juli 1990 in.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
amendement n° 27: nous sommes d'accord pour qu'y soit ajouté une seconde phrase, comme suggéré.
mevrouw schleicher (ppe). — (de) mijnheer de voorzitter, geachte dames en heren, ongeveer vijf jaar geleden hebben wij in dit parlement ons initiatief verslag over de beperking van dierproeven en de bescherming van proefdieren ingediend.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
modifications suggérées par la bce
door de ecb voorgestelde wijzigingen
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 11
Качество:
Источник:
comme suggéré par le conseil d'etat, l'article 77 désigne le conseil supérieur des professions économiques en qualité d'organe chargé de la coopération internationale.
zoals voorgesteld door de raad van state, duidt artikel 77 de hoge raad voor de economische beroepen aan als orgaan belast met de internationale samenwerking.
c’est la raison pour laquelle le brésil, comme suggéré par les deux demandeurs, a été considéré comme un pays tiers à économie de marché appropriée dans l’avis d’ouverture.
daarom werd in het bericht van opening overwogen brazilië op voorstel van beide indieners van het verzoek als geschikt derde land met een markteconomie te gebruiken.
elle pense que l'ouverture de l'enquête en matière de technologie — comme suggéré par l'honorable parlementaire — n'est pas nécessaire à l'heure actuelle.
zij is van oordeel dat het openen van een onderzoek met betrekking tot de technologie — zoals door de heer mattina wordt voorgesteld — momenteel niet noodzakelijk is.