Вы искали: constate d'office (Французский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Dutch

Информация

French

constate d'office

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Голландский

Информация

Французский

l'organisme assureur constate d'office ou le cas échéant sur demande, que le bénéficiaire satisfait aux conditions prévues à l'article 3.

Голландский

de verzekeringsinstelling stelt ambtshalve vast of, in voorkomend geval op verzoek, dat de rechthebbende voldoet aan de voorwaarden die zijn vastgesteld in artikel 3.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la cour constate d'office que les actes et les déclarations du conseil des ministres [...] qui ne sont pas adressés à la cour dans la langue prescrite par l'alinéa 2, sont nuls. »

Голландский

het hof stelt ambtshalve de nietigheid vast van de akten en verklaringen van de ministerraad [...] die niet aan het hof worden gericht in de door het tweede lid opgelegde taal. »

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

lorsque l'office constate, d'office ou sur indication de l'une des parties à la procédure, qu'une décision doit être révoquée ou une inscription dans le registre supprimée conformément à l'article 77 bis du règlement, il en informe la partie affectée par la révocation ou suppression prévue.

Голландский

indien het bureau zelf of op aanwijzing van de partijen bij de procedure vaststelt dat een beslissing vatbaar is voor herroeping of een inschrijving in het register vatbaar is voor doorhaling overeenkomstig artikel 77 bis van de verordening, stelt het de betrokken partij in kennis van de voorgenomen herroeping of doorhaling.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:

Французский

la partie requérante devant la juridiction a quo estime en outre que la cour doit constater d'office que l'autorité fédérale doit satisfaire à l'article 10 de la loi du 16 juillet 1973 garantissant la protection des tendances idéologiques et philosophiques.

Голландский

de verzoekende partij voor het verwijzende rechtscollege is bovendien van oordeel dat het hof ambtshalve moet vaststellen dat de federale overheid dient te voldoen aan artikel 10 van de wet van 16 juli 1973 waarbij de bescherming van de ideologische en filosofische strekkingen gewaarborgd wordt.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

lorsque l'office constate, d'office ou sur demande de l'une des parties intéressées, une faute linguistique, une faute de transcription ou une erreur manifeste dans une décision, il veille à ce que cette faute ou erreur soit rectifiée par le service ou la division compétente.»

Голландский

indien het bureau zelf of op aanwijzing van een partij bij de procedure kennis komt te dragen van een taal- of schrijffout of van een kennelijke vergissing in een beslissing, zorgt het ervoor dat de fout of vergissing door de verantwoordelijke dienst of afdeling wordt rechtgezet.”.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:

Французский

en outre, le conseil d'etat constate d'office qu'une décision entreprise devant lui a été adoptée « en violation des règles de l'impartialité de ceux qui sont associés à l'administration de la justice ». enfin, le conseil d'etat est également sévère à l'égard de ses propres collaborateurs.

Голландский

bovendien stelt de raad van state ambtshalve vast dat een bij hem bestreden beslissing tot stand is gekomen « met schending van de regels inzake onpartijdigheid van degenen die bij de rechtsbedeling betrokken zijn ». ten slotte blijkt de raad ook streng ten aanzien van zijn eigen medewerkers.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

3. si les irrégularités portent sur les conditions visées à l'article 45, paragraphe 2, points a), b) et c), y compris le paiement des taxes, et si le demandeur se conforme à l'invitation de l'office dans le délai prescrit, celui-ci accorde comme date de dépôt la date initiale de dépôt de la demande. s'il n'est pas remédié, dans le délai prescrit, aux irrégularités ou au défaut de paiement constatés, l'office rejette la demande.

Голландский

3. indien de gebreken verband houden met de vereisten van artikel 45, lid 2, onder a) tot en met c), met inbegrip van de betaling van taksen, en de aanvrager binnen de voorgeschreven termijn aan het verzoek van het bureau voldoet, kent het bureau als datum van indiening de datum toe waarop de aanvrage oorspronkelijk werd ingediend. indien de vastgestelde gebreken niet worden opgeheven en de achterstallige betalingen niet binnen de voorgeschreven termijn worden verricht, wordt de aanvrage door het bureau afgewezen.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,496,371 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK