Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cela ferait de la directive une coquille vide.
dat zou de richtlijn tot een lege doos maken.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
sinon, il s' agit également d' une coquille vide.
anders is ook dat een lege huls.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
la réalité est que la subsidiarité est une coquille vide depuis longtemps.
de realiteit is dat subsidiariteit reeds lang tot een nietszeggend begrip is geworden.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
car, alors, maastricht serait une coquille vide sans portée, sans signification.
de clercq ook in de veronderstelling kunnen verkeren dat de europese monetaire solidariteit sterker was dan de speculantenwereld.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
après la coquille vide de m. lamers, voici donc la chimère de m. spencer.
dat punt hebben wij tot nu toe, naar mijn gevoel, zorgvuldig en harmonieus uitgebuit.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mais, a-t-il ajouté, la charte sociale n'est pas une coquille vide.
het is misschien geen lege schelp maar het klinkt vrij hol nu een groot deel van de inhoud verwijderd is.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
texte complété (la délégation à partir d’une « coquille vide » est interdite)
overgenomen met een aanvulling (delegatie vanuit een brievenbus-maatschappij is verboden)
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
alors, la fameuse citoyenneté européenne qui, pour beaucoup, reste une coquille vide, prendra corps.
het beroemde europees burgerschap dat door velen als een loze kreet wordt beschouwd, zal dan iets gaan betekenen.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
alors, la fameuse citoyen neté européenne qui, pour beaucoup, reste une coquille vide, prendra corps.
het be roemde europees burgerschap dat door velen als een loze kreet wordt beschouwd, zal dan iets gaan betekenen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la directive relative aux services portuaires ne serait qu' une coquille vide si nous excluions le traitement des marchandises.
van de havenrichtlijn zou slechts een lege huls overblijven als wij de vrachtafhandeling niet zouden opnemen.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
la cpi sera aux droits de l' homme ce que la sdn fut au maintien de la paix: une coquille vide!
het icc is voor de mensenrechten wat de volkerenbond was voor handhaving van de vrede: een lege dop.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
c'est pourquoi les auditions des candidats le mois prochain ne devront pas, en ce qui nous concerne, être une coquille vide.
het is duidelijk dat de onafhankelijkheid van de europese centrale bank groter zal zijn dan die van enige andere nationale centrale bank.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
c'est une coquille vide que l'on ne pourra remplir en raison de l'absence de demande du client.
dan is en blijft dat een lege huls omdat er geen vraag naar zal ontstaan!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
cela aussi, c' est un objectif important à atteindre si nous voulons que le développement durable soit davantage qu' une coquille vide.
het is belangrijk om ook die doelstellingen te realiseren, als we aan duurzaamheid niet alleen maar een naam, maar ook inhoud willen geven.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
si ce genre d' opération est impossible, nous devons nous demander si le commerce électronique est autre chose qu' une coquille vide.
als iets dergelijks niet mogelijk is, moeten we ons afvragen of online zakendoen vooralsnog meer is dan een lege dop.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
le conseil et la commission sont-ils conscients de ce manque d' intérêt et du risque que la société européenne ne devienne une coquille vide?
zijn de raad en de commissie zich bewust van dit gebrek aan interesse en van het risico dat de europese vennootschap een lege doos dreigt te worden?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
sinon, ce n'est même plus la peine de parler encore de pcp: il ne s'agira plus que d'une coquille vide.
anders hoeft men het niet eens meer een gemeenschappelijk visserijbeleid te noemen: dan is het slechts een lege dop.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
le rapporteur souligne à juste titre que, sans un financement permanent et suffisant, cette initiative deviendra très vite une coquille vide qui aura permis à la commission de se donner bonne conscience à bon compte.
de rapporteur benadrukt terecht dat zonder permanente en voldoende financiering dit initiatief zeer spoedig een lege huls zal worden, waarmee de commissie dan mooi haar geweten heeft gesust.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:
de cette manière, l'ingérence de l'autorité peut avoir pour effet qu'il ne subsiste de ce projet qu'une coquille vide.
op die wijze kan de overheidsbemoeienis tot gevolg hebben dat van dat project niet meer overblijft dan een lege huls.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
vu que pour toute action commune, il faut tout de même franchir la barrière de l'unanimité, je pense que la commission ne nous donne pas une coquille vide bien sûr, mais rien de bien substantiel non plus.
de extra financiële middelen kunnen worden verkregen met behulp van heffingen op kapitaalverkeer en met behulp van instrumenten voor een eerlijke verdeling, per distributiekanaal, van de rijkdom die in de landbouwsector vanaf het moment van de productie tot aan de consumptie wordt gegenereerd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: