Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
les dispositifs de publicité résultant des dispositions légales ou réglementaires;
publiciteitsinrichtingen die voortvloeien uit wettelijke of reglementaire bepalingen;
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
les dispositions légales ou réglementaires et les autres éléments juridiques concernés ;
de relevante wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen en andere rechtsvoorschriften;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:
d) les dispositions légales ou réglementaires et les autres éléments juridiques concernés;
d) de toepasselijke wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen en andere juridische aspecten;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
une infraction est constituée lorsqu'ü est enfreint aux dispositions légales ou réglementaires.
van overtreding is sprake wanneer inbreuk wordt gemaakt op de wettelijke of reglementaire voorschriften.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
« , en vertu de cette loi ou d'autres dispositions légales ou réglementaires. ».
« , ingevolge deze wet of andere wettelijke of reglementaire bepalingen. ».
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
4° ne pas enfreindre gravement les dispositions légales ou réglementaires relatives au travail intérimaire .
4° niet in ernstige overtreding zijn van de wettelijke of reglementaire bepalingen in verband met uitzendarbeid.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
cette disposition est applicable, que la position dominante soit imputable à des dispositions légales ou réglementaires
voor de toepassing van deze bepaling doet het er niet toe of een onderneming met een machtspositie deze aan een maatregel van de staat dan wel aan haar eigen optreden te danken heeft.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
les interconnexions entre réseaux ne peuvent être interrompues, sauf en application de dispositions légales ou réglementaires.
de interconnecties tussen netten mogen niet worden onderbroken, behalve overeenkomstig wettelijke of reglementaire voorschriften.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
d'autres institutions et organismes agrées à cette fin en vertu de dispositions légales ou réglementaires;
andere instellingen en organismen die daartoe gemachtigd zijn op grond van wettelijke of reglementaire bepalingen »
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
il y sera donné suite dans la mesure des dispositions légales ou réglementaires internes de l'etat requis.
er wordt gevolg aan gegeven voorzover zulks krachtens de interne wetgeving of reglementen van de aangezochte staat mogelijk is.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
le respect de toutes les dispositions légales ou réglementaires le respect de tout règlement spécifique de l'employeur.
wettelijke of reglementaire voorschriften waaraan moet worden voldaan. specifiek personeelsbeleid yan de werkgeyer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
et qu’il soit couvert globalement contre les mêmes risques en application de toutes autres dispositions légales ou réglementaires.
en hij globaal genomen tegen dezelfde risico’s verzekerd is krachtens welke andere wettelijke of bestuursrechtelijke bepaling dan ook.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
la conclusion du présent protocole d'accord n'affectera pas d'éventuelles dispositions légales ou réglementaires ultérieures.
het sluiten van dit protocolakkoord doet geen afbreuk aan eventuele toekomstige wettelijke of reglementaire bepalingen.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
il ne peut non plus être rendu public, à moins que des dispositions légales ou réglementaires l'autorisent ou l'imposent.
het mag evenmin aan derden worden bekendgemaakt, tenzij wettelijke of reglementaire beschikkingen dit toelaten of opleggen.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
les analyses de contrôle, lorsqu'elles font apparaitre une infraction à des dispositions légales ou réglementaires, aboutissent à des sanctions.
indien bij de controle-analyses een overtreding van de wettelijke of reglementaire bepalingen wordt vastgesteld, kan strafvervolging worden ingesteld.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l'attestation de soins est complétée conformément aux dispositions légales ou réglementaires en vigueur en matière d'assurance maladie-invalidité.
het getuigschrift voor verstrekte hulp wordt ingevuld overeenkomstig de inzake ziekte- en invaliditeitsverzekering geldende wettelijke of reglementaire bepalingen.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
le nouveau travailleur a droit à une indemnité (d'apprentissage) fixée conformément aux dispositions légales ou réglementaires qui s'y appliquent;
de nieuwe werknemer heeft recht op een (leer)vergoeding die vastgesteld wordt overeenkomstig wettelijke of reglementaire bepalingen die daarop van toepassing zijn;
Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 1
Качество:
1° au § 1er, les mots « sans préjudice des règles propres » sont remplacés par les mots « sans préjudice des dispositions légales ou réglementaires propres »;
1° in § 1 worden de woorden « onverminderd de regels » vervangen door de woorden « onverminderd de wettelijke of reglementaire bepalingen » ;
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
2° à l'alinéa 2, les mots « sans préjudice des dispositions légales existantes » sont remplacés par les mots « sans préjudice des dispositions légales ou réglementaires particulières »;.
2° in het tweede lid werden de woorden « onverminderd de bestaande wettelijke bepalingen » vervangen door de woorden « onverminderd specifieke wettelijke of reglementaire bepalingen »;
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество: