Вы искали: donc le cours ne pourra pas avoir lieu (Французский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Dutch

Информация

French

donc le cours ne pourra pas avoir lieu

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Голландский

Информация

Французский

ce meeting ne pourra donc avoir lieu.

Голландский

deze bijeenkomst zal dus niet kunnen doorgaan.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cela ne doit pas avoir lieu.

Голландский

dat mag niet gebeuren.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

cela ne doit pas avoir lieu en europe.

Голландский

dat mag in europa niet gebeuren.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

le point de la session pas avoir lieu.

Голландский

juni 1 tijdens de referentieperiode.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a défaut de changement, l'élargissement ne pourra tout simplement pas avoir lieu.

Голландский

als deze veranderingen niet worden doorgevoerd zal er van uitbreiding gewoon geen sprake zijn.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Французский

en aucun cas, une surcompensation des coûts ne pourra avoir lieu.

Голландский

in geen geval kan een overcompensatie van de kosten plaatsvinden.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en aucun cas, une .surcompensation des coûts ne pourra avoir lieu.

Голландский

de per 1 november 1987 geldende drempels zijn weergegeven in bijlage ii.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nos projets restent donc inchangés et cela signifie que le vote ne pourra pas avoir lieu si les 209 députés nécessaires ne sont pas présents.

Голландский

onze plannen blijven dan ook overeind en dit houdt in dat als vrijdag de benodigde 209 leden niet aanwezig zijn, de stemming niet kan doorgaan.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

l’entretien personnel peut ne pas avoir lieu lorsque:

Голландский

er kan worden afgezien van een persoonlijk onderhoud indien:

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:

Французский

il ne pourra pas y avoir d'union européenne sans un parlement européen doté

Голландский

het europees parlement moet daarbij zijn standpunten krachtig verdedigen en naar buiten brengen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

aucun virement de crédit ne pourra avoir lieu sans l'approbation du parlement.

Голландский

paragraaf 2 stelt uitdrukkelijk dat, indien de commissie verplicht is een beroep te doen op de communautaire garantie, er geen kredietoverdrachten mogen plaatsvinden zon der de goedkeuring van het parlement.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l’entretien personnel sur le fond de la demande peut ne pas avoir lieu lorsque:

Голландский

er kan worden afgezien van een persoonlijk onderhoud over de inhoud van het verzoek indien:

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le premier tour de scrutin pour l'élection des questeurs ne pourra dès lors avoir lieu avant 20 heu res.

Голландский

tot nu toe is het een geneutraliseerde commissie geweest en voor 1979 was het een subcommissie van de begrotingscommissie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

par ailleurs, tant qu'il y aura des attentatssuicides, il ne pourra pas y avoir de paix.

Голландский

raad defensiegebied is een belangrijke bijdrage aan het oplossen van belangrijke internationale conflicten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

avant cela, aucune négociation relative à un accord d' association ne pourra avoir lieu.

Голландский

eerder kunnen onderhandelingen over een associatieovereenkomst eenvoudigweg niet plaatsvinden.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

a cause de ce problème pratique, la première réunion du comité ne pourra pas avoir lieu avant le mois de janvier.

Голландский

ik zou hier echt water in de wijn willen doen. het comité van de regio's mag alleen een advise­rende functie hebben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans les circonstances présentes, elle ne peut visiblement pas avoir lieu de façon convenable.

Голландский

men kan wel zeggen dat de inhoud door de commissie zo is aangenomen, maar niet in die bewoordingen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il me reste deux orateurs, je vais poursuivre le débat afin que le vote puisse avoir lieu tout à l'heure autrement il ne pourra pas avoir lieu.

Голландский

wij zijn het erover eens dat het europese parlement de oprichting van een centraalamerikaans parlement moet ondersteunen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

d'autre part, si le parlement approuve l'inclusion de cette déclaration, elle ne pourra avoir lieu que le vendredi.

Голландский

ik wou er wel op wijzen dat de vier udr-leden uit noord-ierland onschuldig zijn. ook daar moet rekening mee worden gehouden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la discussion ne devrait somme toute pas avoir lieu d'un point de vue économique.

Голландский

over het algemeen dient men ervoor te waken dat de discussie niet wordt gedomineerd door economische argumenten.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,459,719 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK