Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
j' ai la charge de la partie défensive de cette affaire.
ik ben belast met de defensieve benadering van deze kwestie.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
j'ai la résolution du parlement.
ik heb de resolutie van het parlement.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
j’ ai la conscience tranquille.
ik zal erop blijven wijzen wat voor ramp dit is.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
j'ai la conviction que c'est d'une
tot slot, mijnheer de voorzitter, wil ik er op wijzen dat de sociale vooruitgang meestal een positieve factor is voor de economische vooruitgang, terwijl onze debatten wel
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cela fait partie des programmes éducatifs dont j'ai la responsabilité.
dat maakt deel uit van de educatieve programma's, waarvoor ik verantwoordelijk ben.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non, tenez, moi, j'ai la véritable idée.
--„wel,” zeide athos, die voor den jongen musketier zeer veel onderscheiding koesterde. „men moet de koningin verwittigen.”
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
j'ai la conviction que nous surmonterons cette épreuve.
het is mijn overtuiging dat we deze proef zullen doorstaan.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
«j'ai mieux que cela, j'ai la somme.»
--„ik heb iets beters dan dat, ik heb het geld,” zeide d’artagnan, en hij wierp den zak op tafel.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
ce sont deux personnes en qui j' ai la plus grande confiance.
ik heb een groot vertrouwen in deze beide personen.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
j'ai la chance d'en avoir encore quelques-uns.
dan is het gehele onderzoek ter ziele.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
j' ai la nette impression que c' est ce qui va se produire.
mijn inschatting is dat dat laatste zal gebeuren.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
j'ai la nette impression qu'ils changeraient sans doute d'hôpital.
het zou kunnen zijn dat zij naar een ander ziekenhuis gaan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
j’ ai la chance de connaître nombre d’ entre eux.
ik heb het geluk dat ik velen van hen reeds ken.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
j' espère et j' ai la conviction que nous pourrons trouver des solutions constructives.
ik hoop en verwacht dat wij constructieve oplossingen zullen vinden.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
c' est un honneur et un privilège que l' objet de ce remarquable événement soit l' accord conclu avec l' afrique du sud, dont j' ai la charge aujourd'hui au sein de la commission.
ik ben zeer vereerd met het feit dat deze opmerkelijke gebeurtenis betrekking heeft op een overeenkomst met zuid-afrika, waarvoor ik nu bevoegd ben in de commissie.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
['ai la possibilité de développer des compétences.
ik heb gelegenheid eigen vakbekwaamheid te ontwikkelen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
j' aimerais également souligner l' importance de certains autres éléments tant que j' ai la parole.
er is ook een aantal andere factoren die ik nu in mijn interventie wil onderstrepen.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
en conséquence, j’ ai la conviction que nous devons adopter une approche multiple.
ik ben er daarom van overtuigd dat we een veelzijdige aanpak nodig hebben.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
j’ ai la conviction qu’ ils se sont concentrés sur ce qui est fondamentalement nécessaire.
naar mijn mening spitsen deze bijdragen zich werkelijk toe op de fundamentele behoeften.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
"cet impératif, j'en ai fait dans le domaine des douanes, dont j'ai la responsabilité au niveau communautaire depuis six ans, une priorité.
van deze strijd heb ik op het gebied van de douane, waarvoor ik op communautair niveau de verantwoordelijkheid draag, een prioriteit gemaakt.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование