Вы искали: elle a engagé une employée administ... (Французский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Dutch

Информация

French

elle a engagé une employée administrative

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Голландский

Информация

Французский

elle a donc engagé une enquête en ce sens.

Голландский

zij heeft derhalve een onderzoek in deze zin gestart.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle a engagé des études à cet effet.

Голландский

hiertoe heeft zij een begin gemaakt met de nodige studies.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle a engagé sa mise en oeuvre, par exemple

Голландский

de commissie heeft toegezegd te onder zoeken hoe in toekomstig cohesiebeleid het best aan de behoeften van deze regio's kan worden voldaan.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en février, elle a engagé des consultations avec le maroc.

Голландский

een prioriteit voor de korte termijn als de verbetering van het grensbeheer is niet verwezenlijkt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle a également engagé une restructuration des agences nationales chargées des questions économiques.

Голландский

ook zijn de overheidsorganen die verantwoordelijk zijn voor economische zaken geherstructureerd.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il est très encourageant de voir que la commission a engagé une action.

Голландский

de actie die de commissie heeft ondernomen is bemoedigend.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ces derniers mois, la commission a engagé une large consultation publique.

Голландский

de jongste maanden heeft de commissie een uitvoerige openbare raadpleging georganiseerd.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la commission a engagé une procédure contre mastercard dans la présente affaire en .

Голландский

de commissie begon de procedure in deze zaak tegen mastercard in .

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en ce qui concerne la modernisation de la commission, la commission a engagé une vaste

Голландский

wat agenda 2000 betreft, heeft de commissie alle voorstellen ingediend die tezamen het regel­gevingskader voor de uitvoering van agenda 2000 vormen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en l’absence de solution négociée, la commission a engagé une procédure omc.

Голландский

bij gebrek aan een oplossing door onderhandelingen heeft de commissie de wto‑procedure ingeleid.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle a d’ailleurs engagé une procédure concernant spécifiquement les commissions d’interchange du réseau mastercard23.

Голландский

momenteel heeft zij overigens een zaak lopen die specifiek op de interbancaire vergoedingen in het mastercard-netwerk23 betrekking heeft.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a l'automne 1988, elle a engagé des pourparlers avec robert maxwell au sujet d'une collaboration possible.

Голландский

in de herfst van 1988 begonnen de gesprekken met robert maxwell over een mogelijke samenwerking.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au mois de septembre 1984, la dai a engagé une telle action devant le tribunale civile di roma.

Голландский

in september 1984 stelde dai een dergelijke vordering in bij het tribunale civile di roma (italië).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

entre 2000 et 2004, elle a engagé 509 millions d'euros au titre de cette dernière.

Голландский

tussen 2000 en 2004 legde de commissie ten laste van dit laatste begrotingsartikel 509 miljoen euro vast.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle a engagé une analyse visant à déterminer quelle serait la meilleure manière d’assurer la transition vers une initiative civitas futura.

Голландский

zij voert een evaluatie uit met het oog op de ontwikkeling van een civitas futura.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en 2009, le haparanda tingsrätt a engagé une procédure pénale à l’encontre de m. Åkerberg fransson.

Голландский

in 2009 is bij het haparanda tingsrätt strafvervolging tegen Åkerberg fransson ingesteld.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle a engagé une procédure au titre de l'article 88, paragraphe 2 portant de manière précise sur 13 projets.

Голландский

toen de commissie de procedure van artikel 88, lid 2, inleidde, heeft zij 13 projecten met name genoemd.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Французский

avec le souci d’intensifier la lutte contre l’exclusion, la commission a engagé une double démarche.

Голландский

om de strijd tegen uitsluiting op te voeren is de commissie op twee manieren te werk gegaan.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au mois de septembre 1984, la dai a engagé une telle action devant le tribunale civile di roma (italie).

Голландский

in september 1984 heeft dai een dergelijke vordering ingesteld bij het tribunale civile di roma (italië).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a) une compagnie ou un capitaine a engagé une personne non titulaire d'un brevet prescrit par la présente directive;

Голландский

a) een maatschappij of een kapitein een persoon heeft aangesteld die niet in het bezit is van een vaarbevoegdheidsbewijs zoals voorgeschreven volgens deze richtlijn;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,039,430,467 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK