Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
le projet reste en défaut de prévoir :
in het ontwerp wordt niet bepaald :
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
elle reste fermée.
die doos blijft dicht.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
l'autorité reste en défaut de s'attaquer aux causes du phénomène.
de overheid laat na om de oorzaken van het verschijnsel aan te pakken.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
lorsque le contrevenant reste en défaut de payer l'amende administrative, l'amende est recouvrée par contrainte.
indien de overtreder in gebreke blijft de administratieve geldboete te betalen, wordt de geldboete bij dwangbevel ingevorderd.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
mais elle reste une étape.
desalniettemin was het slechts een fase in een proces.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
si la personne concernée reste en défaut de payer l'amende administrative, celle-ci est recouvrée par voie de contrainte.
indien de betrokken persoon in gebreke blijft de administratieve boete te betalen, zal deze worden geind door middel van een dwangbevel.
mais elle reste pour l'instant à l'état de projet.
volgens deze regel is de op de diplomatieke bescherming gefundeerde eis van een particulier slechts ontvankelijk als deze persoon de nationaliteit van de eiser bezit.
5° l'organisme financier est resté en défaut de payer sa contribution au fonds de garantie bruxellois.
5° de financiële instelling in gebreke is gebleven de bijdrage aan het brusselse waarborgfonds te betalen.
5° l'organisme financier est resté en défaut de payer la commission à l'expiration du délai convenu;
5° de financiële instelling de provisie niet betaald heeft op de vervaldag van de overeengekomen termijn;
le présent arrêté reste en défaut de déterminer des règles protectrices analogues, contrairement à ce qu'avait préconisé la commission;
in tegenstelling tot hetgeen de commissie had aanbevolen, wordt in het onderhavige besluit nagelaten in soortgelijke beschermingsmaatregelen te voorzien;