Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
le succès même de ce qu'ils
het succes zelf van hetgeen zij op dit gebied hebben ondernomen heeft de geloofwaardigheid van het plan tot politieke
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il est parfaitement connaisseur de ce qu'ils font.
hij is welingelicht over wat zij doen.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
une autre a déclaré que son mari se plaignait de ce qu'ils étaient
een andere vrouw zei dat haar man erover klaagde dat ze
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
et allah les informera de ce qu'ils faisaient.
en allah zal hun duidelijk maken wat zij plachten te doen.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
allah est en outre, témoin de ce qu'ils font.
allah is getuige van wat zij doen.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
on ne vous demandera pas compte de ce qu'ils faisaient.
jullie hoeven geen verantwoording af te leggen over wat zij gedaan hebben.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
et on ne vous demandera pas compte de ce qu'ils faisaient.
jullie hoeven geen verantwoording af te leggen over wat zij gedaan hebben.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
allah est, certes, parfaitement connaisseur de ce qu'ils font.
dat is zuiverder voor hen; god is welingelicht over wat zij doen.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
et nous savons certes que ta poitrine se serre, à cause de ce qu'ils disent.
en voorzeker, wij weten dat jouw borst benauwd is wegens wat zij zeggen.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
elle se déclare donc en faveur de la suppression de ce paragraphe.
zij pleit derhalve voor het schrappen van deze paragraaf.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
la commission peut-elle se déclarer satisfaite de ce résultat ?
voor lidstaten die groot belang hechten aan het subsidiariteitsbeginsel, zou het geen probleem mogen betekenen om dit beginsel ook toe te passen bij het beheer van middelen van het structuurfonds.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
est-ce que les infidèles ont eu la récompense de ce qu'ils faisaient?
worden de ongelovigen niet vergolden voor wat zij plachten te doen?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
la belgique, par ma voix, les remercie de ce qu'ils ont fait pour l'europe.
in naam van belgië dank ik hen voor wat zij voor europa hebben gedaan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
allah est très elevé au-dessus de ce qu'ils [lui] associent.
god is verheven boven wat zij aan hem als metgezellen toevoegen.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
commission de décider dans des programmes futurs de ce qu'ils attendent du cedefop en la matière.
groep "onderwijs en beroepsopleiding" te verrichten werk over de beroepsopleiding voor de vrouw.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a allah seul appartient le royaume des cieux, de la terre et de ce qu'ils renferment.
aan allah behoort het koninkrijk van de hemelen en de aarde en wat daarin is.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
l'industrie décide de ce qu'ils doi vent être et quelles équipes doivent participer aux différents projets.
het bedrijfsleven besluit hoe zij et uit zullen moeten zien en welke teams deel zullen uitmaken van welke projecten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
néanmoins, nos échanges avec la chine demeurent bien en deçà de ce qu’ils pourraient être.
onze handel met china blijft echter ver van optimaal.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
beaucoup s'inquiètent de ce qu'ils voient comme un premier pas vers un découpage du moyen-orient.
velen van hen maken zich zorgen dat dit de eerste stap is op weg naar een versplintering van het midden-oosten.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
ils disaient de leurs bouches ce qui n'était pas dans leurs cœurs. et allah sait fort bien ce qu'ils cachaient.
zij spraken met hunne monden, wat niet in hunne harten was: maar god wist wat zij verborgen.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: