Вы искали: elles sont enfermées par la loi (Французский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Dutch

Информация

French

elles sont enfermées par la loi

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Голландский

Информация

Французский

elles sont adaptées par la commission.

Голландский

de commissie past deze aan.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 4
Качество:

Французский

elles sont

Голландский

zijn

Последнее обновление: 2013-03-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

elles sont utilisées par la commission pour :

Голландский

de commissie gebruikt deze middelen voor de volgende doeleinden :

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

elles sont dis

Голландский

zij zijn beschikbaar

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

elles sont réglées par les dispositions de la loi électorale communale.

Голландский

de verkiezing wordt geregeld door de bepalingen, opgenomen in de gemeentekieswet.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

mais elles sont là, elles sont prévues dans la loi.

Голландский

maar zolang ze bestaan mijnheer de commissa ris, volg de wet en doe uw plicht.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

elles sont renouvelables.

Голландский

zij kunnen worden vernieuwd.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

elles sont considérables!

Голландский

— de ontwerp­resolutie (doc.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

elles sont régies par la loi sur les entreprises à but non lucratif de 1601,

Голландский

zij vallen onder de wet op de instellingen zonder winstoogmerk van 1601 en staan

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

elles sont poursuivies par la commission européenne etsanctionnées sévèrement.

Голландский

zij worden door de europese commissie vervolgd en streng bestraft.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

cent soixante millions de personnes appartenant aux castes inférieures sont enfermées dans les carcans de la tradition culturelle et religieuse.

Голландский

honderdzestig miljoen mensen uit de laagste kaste zitten vastgeklonken in de kerkers van de culturele en religieuze traditie.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

ces deux femmes courageuses, toutes deux députés, sont enfermées par leurs gouvernements respectifs, années après année, malgré les pressions internationales.

Голландский

deze twee moedige vrouwen, twee parlementariërs, worden ondanks internationale druk al jarenlang door hun eigen regering gevangen gehouden.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

les munitions seront stockées dans une armoire fermée à clé et dans un local différent du lieu dans lequel les armes correspondantes sont enfermées.

Голландский

de munitie zal in stock gehouden worden in een met sleutel gesloten kast in een ander lokaal dan dat waarin de overeenstemmende wapens opgesloten zijn.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

dans les loges où sont enfermes les

Голландский

31 29 97 11 ) worden besteld.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

ces gens sont enfermés, riquent d'être torturés.

Голландский

de arrestanten zijn opgesloten en dreigen te worden gefolterd.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

trois femmes et deux hommes sont enfermés dans des cellules de condamnés à mort au turkménistan.

Голландский

drie vrouwen en twee mannen in turkmenistan zitten in de dodencel.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

des gens sont enfermés dans les églises et forcés de se convertir à l' islam.

Голландский

er worden mensen opgesloten in kerken en gedwongen zich tot moslim te bekeren.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

en outre, les opposants et le clergé sont enfermés sans pardon dans des prisons secrètes où ils sont torturés et souvent exécutés.

Голландский

verder worden tegenstanders en geestelijken zonder pardon in geheime gevangenissen gezet, gemarteld en vaak vermoord.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

les dés sont enfermés dans l'armoire de dépôt des cartes prévue à l'article 7.

Голландский

de dobbelstenen worden opgeborgen in het kaartendepot bedoeld in artikel 7.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

l'intérieur de la chambre à vide où les gaz chauds sont enfermés (jet).

Голландский

eén van de vacuümkamers waar de hete gassen in worden opgesloten (jet).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,600,620 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK