Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
produite par notre organisme.
het behoort tot een groep eiwitten ni
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
-- je le jure par notre dieu.
--„ik zweer het bij onzen god!
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
désireux de connaître notre idée ?
benieuwd naar ons idee?
Последнее обновление: 2013-12-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
par notre politique, nous les excluons.
door ons beleid sluiten wij hen uit.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
c’ est notre idée et non la leur.
dat is echter ons idee, niet het hunne.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
cette position a été suivie par notre
wij moeten een heel wat duidelijker kader krijgen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous étouffons leurs marchés par notre pléthore.
welnu, ik ben voornemens dat te doen en hoop daarbij te handelen in de geest van dit parlement.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
notre idée consiste à systématiser davantage ces auditions.
wij vinden dat deze hoorzittingen systematischer moeten plaatsvinden.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
c'est l'objectif visé par notre amendement.
ten eerste is er een verdeling per land en dat is tegen het gemeen schapsprincipe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
certes, la mise en oeuvre de notre idée a un prix.
aan het uitvoeren van ons idee, is uiteraard een prijskaartje verbonden.
Последнее обновление: 2014-01-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
notre idée est de procéder à cet examen secteur par secteur.
het is onze bedoeling dit onderzoek sector voor sector uit te voeren.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le groupe socialiste appuie notre idée mais souhaite présenter une initiative distincte.
ik wil de heer cardoso e cunha hiermee feliciteren en andere leden van de commissie aansporen dit op andere gebieden eveneens te doen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous sommes très satisfaits du vaste soutien à notre idée de travail sur mesure.
wij zijn erg blij met de brede steun voor ons idee van maatwerk.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
donc, ce n'est pas notre idée que de doubler les fonds structurels tous les cinq ans.
daarom komen wij niet aanzetten met een industriebeleid van de oude stempel.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cependant, tout le monde n'est pas emballé par les scrutins à venir cette année.
maar niet iedereen is even enthousiast over de stembusgang later dit jaar.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les organisations d'entreprises européennes ont, pour leur part, accueilli avec enthousiasme notre idée de comité.
de europese ondernemersorganisaties hebben eveneens ons idee voor een comité enthousiast gesteund.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de là, notre idée d' introduire un système basé sur le libre choix pendant la période de transition.
dan hebben wij in deze tussentijd in feite een regeling zonder waarde.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
une majorité du groupe souscrit également à notre idée de simplifier et de codifier le traité et de rendre les procédures beaucoup plus transparentes.
een grote meerderheid van de reflectiegroep is het er met het parlement over eens dat de eenparighcidsregel moet worden vervangen door de regel van de gekwalificeerde meerderheid en dat deze laatste in het wetgevingsproces de algemene regel moet worden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
permettez-moi de vous dire, le collègue van hulten- je parle sous son regard- a déjà précisé notre idée.
collega van hulten, ik spreek even namens hem, heeft al aangegeven hoe wij erover denken.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
j'espère également que le futur président du conseil va m'épauler et épauler tous ceux qui sont convaincus par l'accord de schengen et le bienfondé de notre idée.
mocht ze het echter doen, is de commissie dan bereid om het verzoek welwillend te bekijken, ook met de beperkte middelen waarover ze zogezegd beschikt?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: