Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
emettre de pareils
(blijken van instemming)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
emettre, recevoir, enregistrer des messages parles
voortbrengen, ontvangen en opnemen van gesproken boodschappen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
emettre un vote favorable, et justifié, me semble insuffisant.
waarom toch deze sedert enkele jaren opgedoken nieuwe betekenis van „migrant"?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
substances four lesquf1ies le comite a ete en mesure d'emettre un avis
stoffen waarover het comite een advies kon uitbrengen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la bce et les banques centrales nationales peuvent emettre ´ de tels billets.
de ecb en de nationale centrale banken mogen bankbiljetten uitgeven.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
emettre également des commentaires au sujet des impacts liés à des accidents et à des responsabilités environnementales.
bespreek ook effecten die door ongevallen zijn ontstaan en de verantwoordelijkheden op het gebied van milieu.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
emettre des avis sur les caractéristiques minimales à exiger des aliments de sevrage pour nourrissons et enfants en bas âge.
adviseren over de essentiële vereisten inzake babyvoeding voor zuigelingen en peuters.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
emettre des avis et des recommandations motivés sur la réalisation de l'harmonisation des politiques en matière de drogues.
gemotiveerde adviezen en aanbevelingen uitbrengen over de realisatie van de afstemming van het drugbeleid.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
emettre des avis sur les caractéristiques minimales à exiger des produits destinés à l'alimentation des nourrissons et des enfants en bas âge.
advies uitbrengen over de basisvereisten voor waren die bestemd zijn voor de voeding van zuigelingen en peuters.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
emettre des avis sur les caractéristiques minimales à exiger des produits à base de soja destinés à l'alimentation des nourrissons et des enfants en bas âge.
advisering ten aanzien van de minimumvereisten voor produkten gebaseerd op soja bedoeld voor de voeding van zuigelingen en peuters.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
emettre des avis sur la sécurité d'emploi d'une deuxième série d'additifs de fonctions technologiques variées.
advies uitbrengen over de veiligheid van een tweede reeks van levensmiddelenadditieven met uiteenlopende technologische functies.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
substances pour lesquelles il n'existe pas suffisamment de donnees toxico logiques ou technologiques pour permettre au comite d'emettre un avis.
stoffen waarover het comite geen advies kon uitbrengen wegens onvoldoende toxicologische of technologische gegevens.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
si ces etats membres ne peuvent se mettre d'accord , ils saisissent la commission dans un delai de sept jours ouvrables qui charge un ou plusieurs experts veterinaires d'emettre un avis .
indien deze lid-staten geen overeenstemming kunnen bereiken , leggen zij binnen zeven werkdagen de zaak voor aan de commissie , die een of meer veterinaire deskundigen opdraagt advies uit te brengen .
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
la commission d'éthique pour les telécommunications peut également emettre de son propre chef des avis dans lesquels elle se prononce de manière générale sur l'application du code d'éthique pour les télécommunications.
de ethische commissie voor de telecommunicatie kan eveneens uit eigen beweging adviezen uitbrengen waarin het zich op algemene wijze uitspreekt over de toepassing van de ethische code voor de telecommunicatie.
enfin, en ce qui ´ concerne les ope rations structurelles, la ´ bce peut emettre des certificats de dette( cf. tableau 4.1).
verder kan de ecb ook bij wijze van structurele transactie schuldbewijzen uitgeven( zie tabel 4.1).