Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ce serait en pure perte.
dat zou geen enkel nut hebben.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
c) les dépenses non nécessaires ou en pure perte;
c) nodeloze kosten of verspillingen;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
et les ruses des mécréants ne vont qu'en pure perte.
maar de list van de ongelovigen mist steeds haar doel.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
de nombreuses ressources communautaires ont été mobilisées ici en pure perte.
onnodig veel gemeenschapsmiddelen werden hier gemobiliseerd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dépensés dans jessy l'auraient-ils été en pure perte ?
interne markt — mondelinge vragen (doe. b3-866/92) van de heer ribeiro, (doc.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aura-t-on encore une fois dépensé des millliards en pure perte?
de deling van bosnië, waarover de serviërs en kroaten het eens zijn geworden, biedt geen oplossing.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le personnel n'est pas gané par de l'eau pulvérisée en pure perte.
het personeel wordt niet gehinderd door ondoelmatig verstoven water.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sinon, nous continuerons à investir de l' argent là-bas en pure perte.
want dan blijft het altijd goed geld naar kwaad geld brengen.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
sinon, nous-continuerons à investir de l'argent là-bas en pure perte.
want dan blijft het altijd goed geld naar kwaad geld bren gen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dans le cas contraire, il y aura ajournement à février, et la discussion aura eu lieu en pure perte.
waarom de fractievoorzitters zo en niet anders beslist hebben, is hun zaak. u kunt te gelegener tijd daartoe zonder meer bezwaar aantekenen (').
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l'aide à la roumanie, au dire même de la commission, risque d'être gaspillée en pure perte.
zoals de commissie zelf zegt lopen we het risico dat de steun voor roemenië pure verspilling en weggegooid geld is.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cela signifie que l'ue investit en pure perte dans la formation des chercheurs, sans en tirer le moindre bénéfice.
dit betekent dat de eu wel investeert in het opleiden van onderzoekers maar daar niets van terugziet.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
quand elle rejette tous les amendements durant la procédure de coopération, nous travaillons en pure perte et c'est frustrant.
als de commissie in de samenwerkingsprocedure niets overneemt dan is het met ons werk altijd wat treurig gesteld.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
il s'agit ici de mon tants qui se chiffrent en milliards que l'on gaspille en pure perte depuis quelques années.
de landbouw begroting voor 1987 beloopt 23,94 miljard ecu, met andere woorden 66,6 % van de totale begroting.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cela nous éviterait, en effet, de déployer des efforts en pure perte pendant des années et nous pourrions atteindre plus rapidement notre objectif.
de in steeds sneller tempo zich voltrekkende veranderingen zullen voorlopig het criterium van de sociaaleconomische en technische ontwikkeling van de gemeenschap blijven.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ne nous aveuglons pas: si nous n'impliquons pas des entités dépassant le cadre de la cee, nos efforts seront menés en pure perte.
resoluties, aangenomen in de vn, de oeso en de unep hebben de commissie van de europese gemeenschappen ertoe aangespoord een gemeenschap pelijk voorstel in te dienen dat de europese gemeen schap op gelijke hoogte brengt met de bestaande internationale regelingen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
que compte entreprendre la commission — pour que l'aide financière qu'elle a apportée ne l'ait pas été en pure perte ;
welke stappen denkt de commissie te ondernemen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en pure perte, car le conseil ne voulait pas céder, jusqu’ à ce que la commission présente une proposition qui nous a aidé à ouvrir la voie à un consensus.
we schoten er niets mee op omdat de raad niet in beweging kwam. totdat de commissie een voorstel deed dat ons hielp de weg naar een consensus vrij te maken.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
qui plus est, ce système est totalement inefficace: un vol sur quatre est retardé, tandis que, chaque année, 350 000 heures de vol sont effectuées en pure perte.
en tegelijkertijd is het allemaal hoogst inefficiënt; elke vierde vlucht is vertraagd, er worden 350.000 vlieguren per jaar verspild.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
i. la chaise devrait être tapissée d'un revêtement fixe en pure laine ou en coton.
bij werkzaamheden waarbij de operator vrij lang achtereen moet blijven zitten, zijn zachte noppen het beste; i. de stoel moet bekleed zijn met zuivere wol of katoen; j. in de regel is een armleuning ongeschikt bij terminalwerk.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: