Вы искали: frais d’utilisation (Французский - Голландский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Голландский

Информация

Французский

frais d'utilisation

Голландский

gebruikskosten

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

frais d'utilisation d'équipements spécialisés

Голландский

vergoeding voor het gebruik van materieel

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

les frais d'utilisation d'installations étrangères.

Голландский

de kosten voor het gebruik van vreemde installaties.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Французский

c) les frais d'utilisation d'installations étrangères.

Голландский

c) de kosten voor het gebruik van vreemde installaties.

Последнее обновление: 2016-11-08
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

j'estime, par exemple, que les dépenses doivent être imputées sur les frais d'utilisation.

Голландский

in het groenboek hebben wij meermaals op het subsidiariteitsbeginsel gewezen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

frais d'utilisation, d'aménagement et d'entretien des locaux, y compris le matériel médical et les commodités.

Голландский

kosten van gebruik, inrichting en onderhoud van lokalen, met inbegrip van medisch materiaal en nutsvoorzieningen.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

cout: les frais d'utilisation s'élèvent à 60 écus par heure de connexion et 0,8 ecu pour chaque document dont le champs texte est affiché.

Голландский

gegevensbankproducent.· europese commissie, sdt (vertaaldienst).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

3° les frais d'utilisation, de consommation et d'amortissement des biens meubles et immeubles que la police fédérale a engagés dans le cadre des prestations.

Голландский

3° de kosten van gebruik, verbruik en afschrijving van de roerende en onroerende goederen die de federale politie in het raam van de prestaties aanwendt.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

le montant des honoraires des séances visées au § 1er du présent article couvre également les frais d'utilisation éventuelle des appareillages et produits qui font normalement partie des prestations effectuées.

Голландский

het bedrag van de honoraria voor de zittingen die zijn vermeld in § 1 van dit artikel, dekt eveneens de kosten voor het eventueel gebruik van toestellen en producten die normaal deel uitmaken van de verrichte verstrekkingen.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

en effet, de nombreuses délégations ont estimé que la détermination des frais d'utilisation dépendait de trop de variables pour être fiable, serait difficile à appliquer et pourrait être source de confusion pour le consommateur.

Голландский

vele delegaties waren immers van oordeel dat de vaststelling van de bedrijfskosten van te veel variabelen afhankelijk is om nog een betrouwbaar resultaat te geven; bovendien is het moeilijk uitvoering te geven aan die vereiste en kan een en ander aanleiding geven tot verwarring bij de consument.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

dans le cas d'une demande de remboursement de frais d'utilisation des moyens de transport en commun, le titre de transport sera joint à la déclaration de créance prévue en annexe 1 du présent arrêté.

Голландский

in het geval van een verzoek tot terugbetaling van onkosten voor het gebruik van de middelen van openbaar vervoer, wordt het vervoersbewijs bijgevoegd aan de schuldvordering voorzien in bijlage 1 van onderhavig besluit.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

À la suite de la conclusion de réseaux, de contrats concernant la fourniture à la principauté d'andorre de services liés au ccn/csi, les frais d’utilisation de ce réseau sont à la charge de l'andorre.

Голландский

na de sluiting van contracten voor de verstrekking van ccn/csi-diensten aan het vorstendom andorra komen de kosten voor het gebruik van dit netwerk ten laste van andorra.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

les recettes provenant des boutiques et des restaurants des aérogares sont largement utilisées pour financer les opérations au sol des compagnies aériennes (frais d'utilisation des pistes, de stationnement, etc.).

Голландский

op luchthavens worden inkomsten van winkels en restaurants vaak gebruikt om de luchthavenactiviteiten van luchtvaartmaatschappijen te subsidiëren (kosten voor gebruik van start- en landingsbanen, parkeren enz.).

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

les aliments achetés pour les herbivores se subdivisent en aliments concentrés et en fourrages grossiers (on inclut les frais de pension d’animaux, les frais d’utilisation de pâturages ou de pacages collectifs et de superficies fourragères non comprises dans la sau, les achats de litières et de paille).

Голландский

aangekocht veevoer voor graasdieren wordt onderverdeeld in krachtvoer en ruwvoer (dit laatste is inclusief weidegeld en kosten voor de opfok van jongvee buiten het bedrijf, alsmede de kosten van het gebruik van niet in de cultuurgrond begrepen gemeenschapsweiden en andere oppervlakten grasland en voedergewassen en aangekocht strooisel en stro).

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

comme beaucoup de parlementaires le savent, les statistiques indiquent que les frais d'utilisation des infrastructures sont très élevés, tant au niveau du contrôle du trafic aérien que des taxes aéroportuaires — ce point a été souligné à plusieurs reprises au cours du débat.

Голландский

zoals vele afgevaardigden weten en zoals herhaaldelijk gesteld is tijdens het debat, geven statistieken aan dat de kosten voor het gebruik van de infrastructuur, zowel op het vlak van luchtverkeersleiding als luchthavens, erg hoog liggen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

la personne concernée ne paiera que les frais liés à la notification (p. ex., les frais d'utilisation d'un service de recommandé électronique, les frais liés à la communication par courrier électronique...).

Голландский

de betrokkene betaalt enkel de kosten eigen aan de notificatie (bv. de kosten van gebruik van een dienst van een elektronisch aangetekende brief, de kosten verbonden aan het gebruik van elektronische post...).

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

si l’ouverture d’un compte est obligatoire pour l’obtention du prêt, les frais de tenue de ce compte, les frais d’utilisation d’un moyen de paiement permettant d’effectuer à la fois des opérations de paiement et des prélèvements à partir de ce compte ainsi que les autres frais liés aux opérations de paiement sont inclus dans le coût total du crédit pour le consommateur, sauf si ces frais sont indiqués de manière claire et distincte dans le contrat de crédit ou tout autre contrat conclu avec le consommateur.

Голландский

wanneer een rekening moet worden geopend om het krediet te verkrijgen, worden de kosten voor het aanhouden van een dergelijke rekening, de kosten voor het gebruik van een betaalmiddel voor zowel betalingstransacties als kredietopnemingen op deze rekening, en andere, met betalingstransacties verband houdende kosten in de totale kosten van het krediet voor de consument opgenomen, tenzij de kosten duidelijk en afzonderlijk in de kredietovereenkomst of een andere met de consument gesloten overeenkomst zijn vastgesteld.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

sont éligibles les frais de transport et de séjour nécessaires à la bonne exécution du contrat. sont principalement pris en compte les frais d'utilisation du train (1ère classe) et d'avion (classe économique).

Голландский

de transport- en verblijfkosten noodzakelijk voor de goede uitvoering van het contract komen in aanmerking, met name: de treinkosten (ie klasse) en vliegtuigkosten (economy klasse).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

de la même façon, l'interdiction faite aux commerçants de demander des frais d'utilisation, un supplément, aux clients15 dans de nombreux réseaux peut entraver le développement d'instruments de payement efficaces, car les frais véritables sont dissimulés aux consommateurs grâce aux subventions croisées.

Голландский

evenzo kan het verbod voor handelaren om de klanten een gebruikersvergoeding aan te rekenen – surcharging15 – in talrijke netwerken een belemming vormen voor de ontwikkeling van meer efficiënte betaalinstrumenten, aangezien de werkelijke kosten door middel van kruissubsidiëring voor de consumenten verborgen blijven.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

le cas échéant, les frais de tenue d'un ou de plusieurs comptes destinés à enregistrer tant les opérations de paiement que les prélèvement, à moins que l'ouverture d'un compte ne soit facultative, les frais d'utilisation d'un moyen de paiement permettant à la fois des opérations de paiement et des prélèvements, ainsi que tous autres frais découlant du contrat de crédit et les conditions dans lesquelles ces frais peuvent être modifiés;

Голландский

de eventuele kosten voor het aanhouden van een of meer rekeningen voor de boeking van zowel betalingen als kredietopnemingen, tenzij het openen van een rekening facultatief is, tezamen met de kosten voor het gebruik van een betaalmiddel voor zowel betalingen als kredietopnemingen, andere uit de kredietovereenkomst voortvloeiende kosten, alsmede de voorwaarden waaronder die kosten kunnen worden gewijzigd;

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,025,458,923 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK