Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nous devons toutefois garder la tête froide.
wij moeten echter het hoofd koel houden.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
deuxièmement: gardez la tête froide.
zo zal het ook in de eg gaan, als dat al een democratie is: ook de nationale, re gionale en lokale parlementen zullen worden uitgeschakeld, eenvoudigweg omdat de gatt het zo wil.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il est important de garder la tête froide face à cette nouvelle situation.
ik wens hun hierbij veel succes toe en sta achter hen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
garder la cadence des réformes
het tempo van de veranderingen aanhouden
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
garder la mention qui convient.
doorhalen wat niet van toepassing is.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
mais audelà de l'euphorie des derniers jours, il importe de garder la tête froide.
maar boven de euforie van de laatste dagen moeten wij het hoofd koel houden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
garder la seringue pointée vers le haut
houd de spuit rechtop
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
des manières intelligentes de garder la forme.
slimme manieren om je conditie op peil te houden.
Последнее обновление: 2011-02-26
Частота использования: 1
Качество:
primo, nous devons toujours garder la tête froide et ne pas nous laisser dérouter par les lamentations du conseil.
het parlement was niet zonder meer overtuigd van de noodzaak dat de bedragen voor onderzoek omlaag moesten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
athos secoua la tête.
--athos schudde het hoofd.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
au moins, nous pouvons garder la tête haute au sein de ce parlement.
hoe dan ook, wij in dit parlement hoeven ons niet te schamen.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
nous devons tous garder la tête froide, mais mon avis sur ce dernier point est clair pour tous ceux au sein de cette assemblée qui veulent savoir.
we moeten het hoofd koel houden, maar mijn mening over die laatste kwestie is duidelijk voor iedereen in deze zaal die hem wil horen.
les choses sont encore en train de se tasser et nous évaluons toujours nos prochaines actions avec la tête froide.
het stof is nog aan het neerdalen en we zijn bezig om rustig onze volgende stappen te overdenken.
je demande donc que l'on garde la tête froide, malgré toutes les inquiétudes que ces informations soulèvent.
laat ons daarom ondanks alle bezorgdheid het hoofd koel houden. overdreven bedrijvigheid moet worden vermeden.
nous, nous voulons sauver l'espérance, nous voulons garder la préférence communautaire.
de rapporteur heeft duidelijk gemaakt dat erger is voorkomen, dat er niet te veel dirigisme, niet te veel interventie op de markten plaatsvindt.
en même temps, l’ immigration est une des questions politiques que nous devons traiter sérieusement, en gardant la tête froide.
immigratie is echter ook een beleidskwestie waar we serieus en objectief aandacht aan dienen te besteden.