Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
qu’ est -ce que genasense?
wat is genasense?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
comment genasense devait -il agir?
hoe werd verwacht dat genasense zou werken?
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
dans quel cas genasense devait -il être utilisé?
voor welke behandeling was genasense bedoeld?
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
genasense est un médicament contenant le principe actif oblimersen.
genasense is een geneesmiddel dat de werkzame stof oblimersen bevat.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
le principe actif de genasense, l’ oblimersen, est un anticancéreux.
oblimersen, de werkzame stof van genasense, is een antineoplastisch geneesmiddel.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
des effets secondaires associés au traitement par genasense ont également été observés.
de behandeling met genasense ging bovendien gepaard met bijwerkingen.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
genasense a également été étudié sur 771 patients atteints de mélanome avancé ou métastatique.
genasense is ook onderzocht bij 771 patiënten met gevorderd of gemetastaseerd melanoom.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
genasense devait être utilisé en association avec la dacarbazine (autre anticancéreux).
genasense zou worden gebruikt in combinatie met dacarbazine (een ander antikankergeneesmiddel).
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
le chmp a donc recommandé le refus de l’ autorisation de mise sur le marché pour genasense.
deze weigering van het chmp werd bevestigd na hernieuwde overweging.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
questions et rÉponses relatives À la recommandation de refus de l’ autorisation de mise sur le marchÉ pour genasense
vragen en antwoorden inzake de aanbeveling tot weigering van de vergunning voor het in de handel brengen van genasense
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
quelles sont les conséquences du refus pour les patients participant à des essais cliniques ou à des programmes d’ utilisation empathiques avec genasense?
welke gevolgen heeft de weigering voor patiënten die deelnemen aan klinische proeven of programma's voor gebruik in schrijnende gevallen met genasense?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
les effets de genasense ont d’ abord été testés sur des modèles expérimentaux avant d’ être étudiés sur l’ homme.
de werking van genasense werd eerst in experimentele modellen getest, voordat ze bij mensen werd onderzocht.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
À ce stade, le chmp a estimé que les effets bénéfiques de genasense dans le traitement du mélanome avancé ou métastatique ne l’ emportaient pas sur les risques identifiés.
op dat tijdstip was het chmp van mening dat de voordelen van genasense bij de behandeling van gevorderd of gemetastaseerd melanoom niet groter waren dan de risico's, zodat het de aanbeveling gaf om de vergunning voor het in de handel brengen van genasense te weigeren.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
grâce au blocage de la production de bcl-2, genasense devait rendre les cellules cancéreuses plus sensibles aux facteurs provoquant la mort cellulaire, notamment les anticancéreux comme la dacarbazine.
verwacht werd dat genasense, door de productie van bcl-2 te blokkeren, de kankercellen gevoeliger zou maken voor factoren die celdood veroorzaken, waaronder antikankergeneesmiddelen zoals dacarbazine.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
la société a informé le chmp qu’ il n’ y aurait aucune conséquence pour les patients participant actuellement à des essais cliniques ou à des programmes d’ utilisation empathiques avec genasense.
de firma heeft het chmp meegedeeld dat de weigering geen gevolgen heeft voor patiënten die momenteel deelnemen aan klinische proeven of programma's voor gebruik in schrijnende gevallen met genasense.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
genasense devait être utilisé pour le traitement des patients atteints de mélanome (type de cancer de la peau affectant des cellules appelées « mélanocytes ») présentant une forme avancée de la maladie (qui ne peut être éliminée uniquement par intervention chirurgicale) ou métastatique (qui s’ est propagée à d’ autres parties du corps).
genasense was bedoeld voor de behandeling van patiënten met melanoom (een vorm van huidkanker die cellen aantast die 'melanocyten' heten) bij wie de ziekte is gevorderd (d.w.z. dat het gezwel niet kan worden verwijderd door chirurgie alleen) of gemetastaseerd (zich verspreid heeft naar andere delen van het lichaam).
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.