Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
imperméable à toute déstabilisation, il est évidemment tout à fait rétif à la perestroïka et à la glasnost.
hij wil niets van welke vorm van destabilisatie dan ook weten en het spreekt dus vanzelf dat hij niets met de perestrojka of de glasnost te maken wil hebben.
l'un des chapitres évoque les effets de la perestroïka et de la glasnost sur la population féminine.
wat verder in het boek wordt gepeild naar de rechten van de vrouw in het dagelijks leven.voorts omvat het biografieën van een aantal opmerkelijke russische vrouwen.
en dépit de la glasnost et de la perestroïka, les restrictions à la liberté de religion et de culte sont maintenues.
ondanks glasnost en perestroïka worden godsdienst en kerk steeds meer aan banden gelegd.
l'engagement de l'union soviétique à l'égard de la glasnost semble sincère.
dit is een ontstellende gebeurtenis nu de sovjetrussische samenleving een groot en belangrijk democratiseringsproces doormaakt.
enfin, et surtout, l'europe communiste explose sous nos yeux. gorbatchev lance la perestroïka et ia glasnost.
„een volk zoals het duitse, in het hart van europa, mag nooit een obstakel zijn voor de welvaart van de europese volkeren, maar moet zich zo gedragen dat zijn bestaan wordt beschouwd als een weldaad voor het geheel, zelfs als een noodzakelijkheid.
delors coopération-assistance avec l'union soviétique, dans l'espoir de soutenir la glasnost et la perestroïka.
maar de politieke unie die door velen zo breed wordt uitgemeten, bleek een regel rechte farce te zijn, toen een lidstaat van de gemeen schap weigerde een andere lidstaat de nodige munitie te leveren om te helpen de oorlog voort te zetten.
ainsi donc, il a été démontré, à l'occasion de cette épreuve décisive, que la glasnost n'avait pas fonctionné.
het bewijs ligt op tafel, de glasnost heeft deze beslissende proef niet goed doorstaan.