Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il y a eu une confusion au moment du vote.
bij de stemming over amendement nr. 9 heerste er een totale verwarring.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il y a confusion entre le nom et le prénom.
vanwege de voornaam zijn de achternamen door elkaar gehaald.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
je pense qu' il y a eu une petite confusion.
ik geloof dat er van enige verwarring sprake is.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
monsieur le président, il y a eu une légère confusion.
mijnheer de voorzitter, er is sprake van enige verwarring.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
oui, il y a eu une interprétation.
er was wel degelijk vertolking.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
il y a eu une avancée politique.
er is in politiek opzicht veel ten goede veranderd.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
certes, il y a eu une conférence.
het klopt dat er een conferentie is geweest.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il y a eu une décision du bureau.
het bureau heeft een besluit genomen en dat kunnen wíj u voorleggen, zodat de zaak in passende kring kan worden besproken.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il y a eu une panne sur le réseau
er is een netwerkstoring opgetreden
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
nous ne devons pas permettre qu'il y ait confusion entre ces deux programmes.
wij mogen niet toelaten dat beide programma's door elkaar lopen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il n'y voit aucune confusion entre salariés et indépendants.
volgens hem klopt het niet dat werknemers en zelfstandigen door elkaar worden gehaald.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
nous vérifierons s'il y a eu une erreur.
we zullen nagaan of er een vergissing is gemaakt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il y a eu une première réunion sur ce thème.
er is een eerste vergadering over deze kwestie gehouden.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
en revanche, il y a eu un affronte ment entre deux techniques de pêche qui sont incompatibles.
het conflict bestaat in feite tussen twee technieken, die niet te combineren zijn.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il y a eu une longue discussion en commission politique.
in de politieke commissie vond een lange discussie plaats.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il y a eu une nette amélioration du rythme en slovénie.
in slovenië was duidelijk sprake van een verhoging van het tempo.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
il y a eu une déclaration du président, en séance, hier.
de voorzitter. — beste collega's, ik wil de vergadering niet voor het hoofd stoten, maar wil toch twee dingen opmerken.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mais si agression il y a eu, une enquête s' impose.
maar als er wel gewelddaden zijn gepleegd, moet daar onderzoek naar worden gedaan.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
il y a eu une hémorragie locale importante au site d'injection.
er was een toename van lokale bloedingen op de plaats van de injectie.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:
il y a eu une erreur dans le protocol & #160;: %1
er zat een fout in de protocolstream: %1
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование