Вы искали: instigateur (Французский - Голландский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Голландский

Информация

Французский

instigateur

Голландский

uitlokker

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

a) est instigateur ou

Голландский

a) uitlokker, of

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

instigateur d'une infraction

Голландский

uitlokker van het delict

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

qui est l'instigateur du projet?

Голландский

wie is verantwoordelijk voor het project?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

qui était l'instigateur de sa création ?

Голландский

wat is het belang en het voordeel van goede informatie over het onderwerp drugs in het europa van vandaag, waar drugs een grote bron van zorg zijn voor de burgers?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

de son côté, la commission poursuit son rôle d’instigateur auprès des gouvernements.

Голландский

de commissie blijft verder druk op de regeringen uitoefenen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

l’instigateur de ces initiatives est m. willi brunner, conseiller pastoral à jennersdorf.

Голландский

de motor achter deze initiatieven was willi brunner, pastoraal werker in de parochie jenners-dorf.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

troisièmement, cet institut a manifestement joué un rôle instigateur dans les irrégularités commises dans certains bureaux de vote.

Голландский

ten derde: dat laatste leidde blijkbaar tot onregelmatigheden in enkele stemlokalen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Французский

ainsi que de la participation à la commission de cette infraction en qualité de complice ou d'instigateur.

Голландский

en dat hij aansprakelijk kan worden gesteld voor medeplichtigheid aan of uitlokking van een dergelijk strafbaar feit.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Французский

le gal a été l’instigateur du lancement d’un projet axé sur la valorisation des produits locaux.

Голландский

de lag is de drijvende kracht achter de idee een projectsysteem te ontwikkelen dat zich richt op het creëren vanmeerwaarde voor plaatselijke producten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

la feg apparaît comme l'instigateur et le contrôleur du régime collectif d'exclusivité et des accords de prix.

Голландский

de feg kon worden aangemerkt als de aanstichter en de beheerder van zowel de collectieve exclusief-verkeersregeling als de prijsregelingen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

monsieur le président, je crois que nous devons beaucoup à l' instigateur de cette résolution, le général morillon.

Голландский

mijnheer de voorzitter, ik denk dat we generaal morillon, het brein achter deze resolutie, veel dank verschuldigd zijn.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Французский

ainsi que de la participation à la commission des actes visés à l'article 2 en qualité de complice ou d'instigateur.

Голландский

alsmede voor betrokkenheid, als medeplichtige of als aanstichter, van de in artikel 2 bedoelde handelingen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Французский

arjo wiggins a été le principal instigateur du cartel et est aussi le plus gros fabricant de papier autocopiant en europe, de là l'amende la plus lourde.

Голландский

arjo wiggins was de voornaamste drijvende kracht achter het kartel en is ook de grootste producent van zelfkopiërend papier in europa; hij kreeg derhalve de grootste boete.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

dans certains pays, le projet pilote a été l'instigateur de nouvelles lois, notamment aux pays-bas, en autriche et en grèce.

Голландский

in sommige landen, zoals nederland, oostenrijk en griekenland, heeft het proefproject geleid tot nieuwe wetgeving.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

chaque État membre prend les mesures nécessaires pour assurer que les sanctions visées à l'article 1er soient également applicables à quiconque:a) est instigateur ou

Голландский

iedere lidstaat neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de in artikel 1 bedoelde sancties ook van toepassing zijn op eenieder die met betrekking tot één van de in artikel 1, lid 1, onder a) en b), genoemde inbreuken:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

chaque État membre prend les mesures nécessaires pour s'assurer que les sanctions visées plus haut sont également applicables à quiconque est complice ou instigateur d'un des comportements visés plus haut.

Голландский

iedere lidstaat neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de hiervoor bedoelde sancties ook van toepassing zijn op eenieder die medeplichtig aan of uitlokker van één van de bovengenoemde gedragingen is.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

de même, le groupe s'est fait l'instigateur d'une demande d'avis d'initiative sur la contribution des coopératives au développement

Голландский

in zijn advies beperkte het comité zich overigens niet tot de rechten van de werknemers, maar eiste het ook bepaalde garanties

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

entre 1971 et 1972, la commission met tout en œuvre pour développer les études et les interventions dans ces domaines, soulignant fréquemment son rôle d’instigateur (4).

Голландский

uitgangspunt van het commissiedocument voorlopige richtsnoeren voor een programma van sociaal beleid van de gemeenschap is dat het integratieproces op een breed draagvlak moet rusten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cela vaut pour les participants au crime comme pour les instigateurs de celui-ci;

Голландский

dit geldt zowel voor de deelnemers aan het misdrijf als voor de aanstichters;

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Rstephan67

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,705,478 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK