Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
le chapitre v a trait aux entreprises qui ne peuvent invoquer le bénéfice des dispositions du chapitre iv.
het hoofdstuk v heeft betrekking op de ondernemingen die geen beroep kunnen doen op de bepalingen van het hoofdstuk iv.
par année civile, au moins, un ouvrier peut dans chaque entreprise invoquer le bénéfice de l'article 3.
per kalenderjaar, mag minstens één arbeider in iedere onderneming het genot van artikel 3 inroepen.
pour pouvoir invoquer le bénéfice de ce régime, l'artiste doit être en possession de la " carte artistes "
om een beroep te kunnen doen op deze regeling, moet de kunstenaar in het bezit zijn van een " kunstenaarskaart ".
dans ces limites, un État contractant peut invoquer le principe de précaution.»
binnen deze grenzen kan een verdragsluitende partij het voorzorgsbeginsel aanvoeren".
cependant, la façon d'invoquer le "compromis de luxembourg" doit être mieux définie.
er dient evenwel een betere omschrijving te worden gegeven van de wijze waarop het "compromis van luxemburg" kan worden ingeroepen.
hcidemij invoque le bénéfice de l'article 1794 du code civil belge, qui reconnaît à l'entrepreneur
vaststaat, dat de overeenkomst van 27 juu' 1990 binnen de werkingssfeer van artikel 1794 van het belgisch burgerlijk wetboek valt en dat,