Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
j' attends votre explication.
graag had ik uw standpunt terzake vernomen.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
j'attends votre réponse avec impatience
ik kijk uit naar je antwoord. met vriendelijke groeten,
Последнее обновление: 2021-03-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j' attends votre réponse avec impatience.
ik zie uit naar uw antwoord.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
j’attends votre réponse avec impatience
zien uw reactie met belangstelling tegemoet
Последнее обновление: 2023-08-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j’ attends votre réponse avec impatience.
ik verneem hierop graag uw antwoord.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
détail de votre retour:
uw retourartikel(en):
Последнее обновление: 2012-05-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je vous remercie et j' attends votre réponse.
ik dank u wel en ik wacht uw antwoord af.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
j' attends votre réponse plus tard, dans ce débat.
ik wacht met belangstelling uw reactie af.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
j' attends votre soutien et vous pourrez alors compter en retour sur ma détermination.
ik reken op uw steun, en in ruil daarvoor kunt u rekenen op mijn vastberadenheid.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
j’ attends votre débat sur la proposition avec impatience.
ik zie uit naar uw debat over het voorstel.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
nous attendrons vos informations à votre retour.
wij kijken uit naar uw verslag hierover in ons parlement.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mesdames et messieurs, j’ attends votre débat avec intérêt.
dames en heren, met grote interesse wacht ik uw discussie af.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
votre retour dans l'union ne se ferait pas rapidement.
het proces om weer in de unie te worden opgenomen, zou tijd vergen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j’ attends votre proposition, pas votre rejeton de la proposition bolkestein.
ik wil eindelijk uw eigen voorstel zien, en niet een klein broertje van het voorstel-bolkestein.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
j' espère que vous les trouverez sur votre ordinateur à votre retour dans vos bureaux.
als het goed is, treft u deze documenten op uw computer aan, wanneer u weer in uw kantoor bent.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
omoda chaussures - confirmation de la réception de votre retour
omoda schoenen - retour succesvol ontvangen en verwerkt
Последнее обновление: 2012-05-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-- vous le reverrez à votre retour, monsieur le comte?
--„zult gij hem zien bij uw terugkomst, mijnheer de graaf?”
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c’ est pourquoi j’ attends votre évaluation et votre opinion avec grand intérêt.
daarom wacht ik uw beoordeling en uw standpunt met grote belangstelling af.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
je vous remercie d'avance pour votre retour et vous souhaite une agréable journée.
ik dank u bij voorbaat voor uw terugkeer en wens u een prettige dag.
Последнее обновление: 2022-08-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ceuxci ne vous seront remboursés qu'à votre retour dans le pays où vous êtes assuré.
de behandeling moeten voorschieten, en die kunnen u pas terugbetaald worden na uw terugkeer in het land waar u verzekerd bent.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: